Репетиторские услуги и помощь студентам!
Помощь в написании студенческих учебных работ любого уровня сложности

Тема: Дистанционное обучение иностранному языку детей с ограниченными возможностями здоровья

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР) по теме: Дистанционное обучение иностранному языку детей с ограниченными возможностями здоровья
  • Предмет:
    Другое
  • Когда добавили:
    21.03.2012 2:23:02
  • Тип файлов:
    MS WORD
  • Проверка на вирусы:
    Проверено - Антивирус Касперского

Другие экслюзивные материалы по теме

  • Полный текст:

    Введение

    Глава 1. Теоретические основы дистанционного обучения

    1.1. Трактовки понятия дистанционного обучения иностранному языку

    1.2. Основы дистанционного обучения

    Глава 2. разработка модели дистанционного обучения иностранному языку

    2.1. Цель,  задачи и содержание констатирующего эксперимента

    2.2.  анализ результатов  констатирующего  эксперимента

    2.3. содержание и задачи формирующего эксперимента

    2.4. Тестовый контроль

    2.5. Результаты  формирующего эксперимента

    Глава 3. рекомендации по организации дистанционного  обучения

    3.1.  Система дистанционного процесса обучения

    3.2. Использование интернет-ресурсов

    3.3.  Индивидуальные программы ДО

    Заключение

    Приложение

    Список литературы















                                                       Введение

    Как известно, в настоящее время дистанционное образование находится в процессе поиска «своего пути» и развития. Пока еще нет окончательно сформированной нормативно-правовой базы, единого понятийного аппарата, серьезной базы информационных технологий. Различными авторами предлагаются множество методик и технологий ведения дистанционного обучения. Однако все эти предложения не основаны на всесторонних исследованиях в этой области.

    Данный аспект и обуславливает в первую очередь необходимость разработки теоретико-методологических основ структурирования системы дистанционного образования.

    Основной целью создания технологий дистанционного образования является предоставление преподавателям и обучающимся равных образовательных возможностей, а также повышение качественного уровня образования за счет более активного использования научного и образовательного потенциала, лидирующих отраслевых центров подготовки и переподготовки кадров, институтов повышения квалификации, других образовательных учреждений. Система  дистанционного образования позволит обучающимся получить, как базовое, так и дополнительное образование параллельно с его основной деятельностью. В конечном итоге создаваемая система дистанционного образования должна быть направлена на расширение образовательной среды, на наиболее полное удовлетворение потребностей и прав человека в области образования.

    При проектировании системы дистанционного обучения необходимо принять во внимание специфику традиционного образования, существующий уровень развития телекоммуникаций, степень обеспеченности техническими средствами, да и сам менталитет учащегося и многие другие аспекты.

    С учетом обозначенных проблем представляется важным структурирование не только методик дистанционного образования, но и проектирование оценочной системы дистанционного образования, среди которой немаловажным фактором является экономическая эффективность дистанционного образования.

    Система дистанционного образования должна основываться на учете высокой социальной значимости дистанционного образования, сформировавшихся потребностей в нем и наличия необходимого кадрового педагогического, научно-технического и научно-методического потенциалов и финансовых возможностей.

    Теоретические и прикладные проблемы развития сферы образовательных услуг и применения новейших информационных технологий в образовании исследованы в работах Г.И. Беляева, Н.В. Борисова, А.А. Вербицкого, Н.А. Восколович, О.В. Голосова, Е.В. Егорова, С.Д. Еникеевой, В.А. Жамина, Е.Н. Жильцова, В.И. Жукова, B.C. Иванова, СВ. Кадомцевой, Л.Д. Капрановой, К.К. Колина, М.Б. Кольчугиной, А.А. Кутейникова, М.А. Лукашенко, В.П. Панкратовой, А.П. Панкрухина, А.Я. Савельева, Б.А. Сазонова, Е.Н. Соловьева, В.П. Тихомирова, Л.Д. Филипповой, В.В. Чекмарева, Л.И. Якобсона и других отечественных ученых, а также таких западных исследователей, как Р. Дейв, И. Пайпер, Дж. Стиглиц, Т. Шульц и другие.














    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ

    1.1. Трактовки понятия дистанционного обучения иностранному языку


    Современная социальная действительность характеризуется наличием особых форм обучения, а именно – индивидуальной и надомной формами обучения. Организация обучения с интеллект сохранными школьниками предполагает, что все психолого-педагогические и методические решения учителя должны преломляться через призму личности обучаемого, его потребностей, мотивов, способностей и других индивидуальных психологических особенностей. Учащихся с ограниченными физическими возможностями так же, как и учащихся, посещающих общеобразовательную школу, необходимо адаптировать к вступлению во взрослую жизнь, подготовить к поступлению в колледж или университет для получения профессионального образования.

    В настоящее время обучение интеллект сохранных школьников инвалидов регламентируется письмом Министерства народного образования РСФСР от 14.11.87 N 17-253-6 «Об индивидуальном обучении больных детей на дому» и Постановлением Правительства Российской Федерации от 18.07.96 N 861 «Об утверждении Порядка воспитания и обучения детей-инвалидов на дому и в негосударственных образовательных учреждениях» [43].

    Организационно-педагогические условия эффективности надомного обучения детей с ограниченными возможностями здоровья, включают:

    1) организацию процесса надомного обучения в соответствии с индивидуальным образовательным маршрутом ребенка, определяемым такими его компонентами, как уровень основных образовательных программ; содержание дополнительного образования; психолого-медико-педагогическое сопровождение ребенка;

    2) определение содержания образования, организационных форм обучения и социализации ребенка, находящегося на надомном обучении, с учетом его психофизиологических возможностей, состояния здоровья, а также индивидуальных способностей, склонностей и дальнейших образовательных приоритетов ребенка с ограниченными возможностями здоровья;

    3) выбор образовательных технологий надомного обучения с учетом познавательных возможностей ребенка (особенностей восприятия, внимания, памяти, мышления, саморегуляции и т.д.), объема учебного времени;

    4) включение в состав субъектов надомного обучения семьи ребенка с ограниченными возможностями здоровья;

    5) организацию взаимодействия между школой надомного обучения, учреждениями общего и дополнительного образования, здравоохранения, социальной защиты, культуры и спорта;

    6) подготовку педагогическими вузами специалистов, компетентных в области социально-педагогической реабилитации детей с ограниченными возможностями здоровья [25].

    В письме Министерства образования Российской Федерации от 30 марта 2001г. № 29/1470-6 «Об организации образовательных учреждений надомного обучения» говорится о необходимости создания школ и отделений надомного обучения при общеобразовательных школах для учащихся с ограниченными возможностями здоровья с целью интеграции таких обучающихся в общество, формирования у них коммуникативных навыков, создания для них возможности и условий общения со сверстниками. Большую роль в достижении этих целей возлагается на методически грамотную организационную деятельность учителя, в том числе и учителя иностранного языка.

    Сегодня основными средствами обучения иностранному языку для учащихся - дистанционников, являются учебник, который дополняется вспомогательными пособиями в виде вводно-фонетического курса, книги для внеклассного чтения, пособия по развитию речи, словарь. Задача педагога заключается в том, чтобы помочь этим детям, организовать их индивидуальную деятельность, опираясь на интерактивные средства обучения и интенсифицировать ее.

    «Современная система образования, – подчеркивала Полат Е.С., – опираясь на традиционные источники информации и управления процессом познания (школьные учебники, учебные пособия), реализуемая под руководством учителя, требует расширения информационного поля. Такая система требует и другой дидактической системы, иных методов и технологий обучения, адекватных личностно-ориентированному подходу в образовании. Учащиеся получают информацию, помимо указанных источников, из средств массовой информации, на осознание, анализ, адекватность которой необходима сформированность критического мышления. В последние годы к этим источникам прибавился еще один мощнейший информационный резервуар – Интернет, глобальная телекоммуникационная сеть, охватывающая все развитые страны мира. С появлением сети Интернет создалась принципиально новая ситуация и в системе образования. С одной стороны, сеть наполнена всякой негативной информацией, негативной для нравственного, духовного, культурного развития личности. С другой стороны, возможности сети для целей образования и развития личности поистине уникальны» [75].

    Современная система образования на сегодняшний день неотделимо связана с понятием «интенсификации», которое произошло от латинских слов intensio – напряжение, усиление и facio – делаю, и обозначает усиление, увеличение напряжённости, производительности, действенности.

    Интенсификация рассматривается в педагогике, методике, философии, социологии и других науках в общем виде как повышение производительности труда без увеличения затрат времени. По мнению А.А. Андреева (1997), А.Ж. Жафярова (1995), Т.Д. Рудаковой (2007),  В.П. Тихомирова (1996) интенсификация в учебном дистанционном процессе связана с возрастанием объема усваиваемого материала без увеличения затрат времени и усилий учащихся, находящихся на домашнем обучении, и дистантного педагога.

    Ряд методистов (А.А. Андреев, 1997; Е.С. Полат, 1996, 2006) считают,  что интенсификация процесса обучения иностранному (английскому) языку (ИЯ) достигается за счет специально организованной интенсивной самостоятельной работы интеллект сохранного школьника в условиях дистанционного обучения (ДО) по индивидуальному учебному плану, разработанному дистантным педагогом с учетом принципа интерактивности.

    Приказ «Об утверждении методики применения дистанционных образовательных технологий в образовательных учреждениях высшего, среднего и дополнительного профессионального образования РФ» за N 4071 был зарегистрирован в Минюсте в конце декабря 2002 года.

    В Концепции создания и развития ДО в РФ приводится следующее определение: дистанционное образование – комплекс образовательных услуг, предоставляемых широким слоям населения в стране и за рубежом с помощью специализированной информационной образовательной среды, базирующейся на средствах обмена учебной информацией на расстоянии (спутниковое телевидение, радио, компьютерная связь и т.п.). Информационно-образовательная среда ДО представляет собой системно-организованную совокупность средств передачи данных, информационных ресурсов, протоколов взаимодействия, аппаратно-программного и организационно-методического обеспечения, ориентированную на удовлетворение образовательных потребностей пользователей. ДО является одной из форм непрерывного образования, которое призвано реализовать права человека на образование и получение информации. 

    Существуют и другие трактовки понятия ДО. Так, например Л.П. Давыдова (1985) под дистанционным обучением понимала новую организацию образовательного процесса, базирующуюся на принципе самостоятельного обучения студента. Среда обучения характеризуется тем, что учащиеся в основном, а часто и совсем, отдалены от преподавателя в пространстве и (или) во времени, в то же время они имеют возможность в любой момент поддерживать диалог с помощью средств телекоммуникации.

    Согласно определению А.А. Андрееева (1997), дистанционное обучение – совокупность информационных технологий, обеспечивающих доставку обучаемым основного объема изучаемого материала, интерактивное взаимодействие обучаемых и преподавателей в процессе обучения, предоставление студентам возможности самостоятельной работы по освоению изучаемого учебного материала, а также оценку их знаний и навыков, полученных в процессе обучения.

    Дистанционное обучение – это новая ступень заочного обучения, на которой обеспечивается применение информационных технологий, основанных на использовании персональных компьютеров, видео- и аудиотехники, космической и оптоволоконной техники.

    Представляет интерес определение из Ассоциации ДО США, которое дословно переводится как приобретение знаний и умений посредством информации и обучения, включающие в себя все технологии и другие формы обучения на расстоянии.

    Все приведенные выше определения отражают какую-то одну или несколько сторон этого многогранного явления. Например, складывается впечатление, что в ДО не используются традиционные информационные технологии, такие как печатные издания, что во время учебы вообще отсутствует контакт преподавателя и слушателя. К ДО можно отнести и ситуацию, когда участники учебного процесса территориально не удалены (проживают в одном городе, районе), но не могут иметь возможность контактировать из-за различных временных условий (состояние здоровья, условия жизни и т.п.).

    Дистанционное обучение по определению предусматривает активное взаимодействие между учителем и учащимися, с одной стороны, а также учащихся между собой, с другой. Обучение – это, прежде всего процесс общения. В этом принципиальная разница, концептуальное отличие от систем и программ самообразования, самообучения, с которыми мы имеем дело при работе с большинством сетевых курсов, курсами на видеокассетах, в телевизионных и радио курсах, при работе с компьютерными программами на CD-ROM. В этих программах, курсах пользователь может рассчитывать лишь на собственные силы, на собственное восприятие и осмысление программы. Даже в компьютерных мультимедийных программах, CD-ROM, интерактивных по самой своей сути, эта интерактивность заключена в самом средстве, в его технологии, но не в процессе обучения. Процесс же обучения характеризуется в первую очередь тем, что он интерактивен в своей организации, т.е. во взаимодействии учителя и ученика.


                            1.2. Основы дистанционного обучения


    Основу образовательного процесса при дистанционном обучении составляет целенаправленная и контролируемая интенсивная самостоятельная работа обучаемого, который может учиться в удобном для себя месте, по индивидуальному учебному плану, имея в наличии комплект специальных средств обучения и согласованную возможность контактов с педагогом по телефону, электронной и обычной почте, а также очно [32].

    Вся система дистанционного обучения, по мнению ряда специалистов (А.А. Андреев, 1997; Е.С. Полат, 2006; Т.Д. Рудакова, 2007), базируется на следующих принципах:

    1. Принцип системности – основополагающий принцип, методологический. Он определяет всю организацию, включая проектирование обучения, создание системы средств обучения, т.е. учебно-методического обеспечения, и кончая организацией самой познавательной деятельности. Это открытая система – цели, содержание, методы, организационные формы и средства обучения – обусловлены единой концепцией – концепцией гуманистической педагогики, спецификой дистанционной формы обучения. Если принцип системности используется грамотно на всех этапах создания, развития и использования данной системы, то такая система  действительно способная дать новое качество, которое не может дать ни один отдельно взятый ее компонент. Связи, взаимодействия, развития, функционирования, управления создают открытость системы, возможность ее дальнейшего развития, совершенствования.

    В центре внимания учителя – урок, в котором отражается система его работы. Оценивается урок по соответствию его поставленным целям, планируется соответствующее содержанию методы и формы работы с использованием возможностей Интернета, и каждый этап, организация различных видов деятельности, и домашнее задание тоже «работает» на достижение поставленных развивающих, познавательных целей.

    2. Специфика дистанционной формы обучения диктует целесообразность опоры на принцип корпоративности, командного подхода к организации деятельности в сетях. В конечном счете, следование этому принципу во многом определяет успешность обучения. Взаимодействие авторов-разработчиков и сетевых преподавателей, дополнение друг друга, обогащение опытом, условие успешного развития самого курса. В содержании курса следует предусмотреть задания, направленные на групповые виды деятельности, предусматривающие одновременно задания для каждого члена группы. Многое зависит и от стиля общения педагога с группами, его умения стимулировать именно совместную работу, чувство ответственности всех и каждого за результат совместной работы. Актуальным становится вопрос подготовки/обучения сетевых преподавателей по вопросам методики ДО.

    3. Необходимо ориентироваться на принцип учета специфики предметной области обучения и контингента обучаемых. Курс по биологии не может быть построен по тем же правилам, что курс по иностранному языку, предметы гуманитарного цикла имеют свои особенности в отличие от математического цикла.

    4. В ДО важнейшим является принцип интерактивности. Для дистанционной формы это принципиально важно. Именно это свойство телекоммуникаций  позволило организовать учебный процесс таким образом, чтобы контакт между преподавателем и учащимися был систематическим. Интерактивность в ДО рассматривается с двух сторон: взаимодействие участников педагогического процесса, с одной стороны, и интерактивность как дидактическое свойство используемых средств обучения – с другой. Поскольку основной акцент в дистанционной форме делается на самостоятельную познавательную деятельность учащихся индивидуально или в малых группах сотрудничества, то предпочтение отдается таким средствам обучения и контроля, которые обладают обратной связью.

    5. Чрезвычайно важен в ДО принцип гибкости и маневренности всего учебного процесса и учебно-методического обеспечения. Именно в соответствии с этим принципом рекомендуется модульное построение содержания, где каждый модуль был бы автономен, краток, но открыт для дальнейшего развития в соответствии с потребностями и интересами конкретных обучаемых, с помощью технологий гиперссылок, либо системы ссылок на дополнительные информационные, учебные ресурсы. То же касается всевозможных лабораторных, практических работ. Таким образом, осуществляется, в частности, дифференциация обучения в контексте личностно ориентированного подхода. Что касается учебного процесса, то с помощью педагогических технологий создается гибкая система взаимодействия учащихся между собой, с учителем, смены различных видов деятельности, диктуемые особенностью решаемой дидактической задачи.

    6. Принцип информационной и психологической безопасности представляется чрезвычайно актуальным в настоящее время. Интернет – демократическая среда, где каждый может разместить любую информацию. При организации учебного процесса в дистанционной форме учащиеся в поисках дополнительной информации могут встретиться с информацией не совсем грамотной, бесполезной, а то и просто вредной для их душевного, психического здоровья. Поскольку этот факт необходимо учитывать, поэтому возникает потребность в формировании критического мышления. При разработке содержания курса ДО, рекомендаций к поиску дополнительных источников, преподавателю самому необходимо четко знать возможные трудности опасности в информационном и психологическом плане.

    Цели дистанционного обучения ИЯ обусловлены теми функциями, который данный предмет выполняет в общей системе образования и развития школьника:

    1. коммуникативная функция – формирование коммуникативной компетенции;

    2. общеобразовательная функция – формирование лингвистической компетенции, знакомство с культурой стран изучаемого языка;

    3. воспитательная функция – формирование толерантности, уважения к другим народам, их традициям;

    4. развивающая функция – интеллектуальное и нравственное развитие ученика.

    Информационно-образовательная система ДО представляет собой системно-организованную совокупность средств передачи данных, информационных ресурсов, протоколов взаимодействия, аппаратно-программного и организационно-методического обеспечения, ориентированную на удовлетворение образовательных потребностей пользователей. ДО является одной из форм непрерывного образования, которое, по словам Е.И. Дмитриевой (1998) призвано реализовать права человека на образование и получение информации [33].

    Учебная деятельность школьников в условиях дистанционного обучения может быть представлена в виде модели, состоящей из нескольких компонентов – видов деятельности, отражающих специфические цели и задачи дистанционного обучения (по Г.А. Андриановой, 2001):

    - познавательно-продуктивная деятельность – создание учащимися творческого продукта в определенной предметной области с помощью компьютерных средств;

    - коммуникативная деятельность – взаимодействие субъектов дистанционного обучения;

    - методолого-содержательная деятельность – управление содержанием и методами учебного процесса в дистантном режиме;

    - психолого-воспитательная деятельность – развитие имеющихся и приобретение специфических для дистанционного обучения личностных качеств;

    - техническая деятельность – овладение необходимыми умениями работы с компьютерными программами и ресурсами сети Интернет и др.

    Познавательно-продуктивная деятельность учащихся реализуется в системе таких форм, как дистанционные творческие олимпиады, проекты и курсы. Основной целью такой деятельности в дистанционном обучении является приобретение и развитие учащимися умений создавать творческий продукт с использованием средств телекоммуникаций.

    Основными умениями, которыми овладевает дистанционный учащийся в своей учебной деятельности в системе составляющих ее компонентов и которые могут быть рекомендованы в качестве ориентиров для учащихся, осуществляющих обучение в дистантном режиме, а также для учителей, включающих использование новейших компьютерных технологий в учебно-предметную деятельность на уроках, являются нижеследующие:

    - выделение учащимися тех познавательных и творческих направлений, в которых будет осуществляться их учебная дистанционная деятельность;

    - определение с помощью учителей-предметников базовых знаний, умений и навыков, которые учащиеся могут освоить в тех или иных формах дистанционного обучения;

    - умение выработать собственный (авторский) взгляд на задачу, на возможные направления поиска решения образовательных проблем;

    - умение учащегося генерировать новую, оригинальную идею, соотносить ее с имеющимися аналогами, представленными в сети Интернет, воплотить ее в гипертексте и разнообразных мультимедийных формах;

    - выбор формы продукта своей учебной деятельности в дистантном режиме: дистанционный образовательный проект, телетестинг, веб-квест, образовательный сервер и др.;

    - умение применять алгоритмические операции для организации продуктивной деятельности в дистантном режиме;

    - поиск специальной информации, ссылок на неё в сети Интернет для доказательств, выдвинутых учащимися творческих идей;

    - умение использовать ресурсы сети Интернет для предоставления творческого продукта сетевому сообществу субъектов обучения (Г.А. Андрианова, 2001).

    Коммуникативная деятельность учащихся в дистанционном обучении отличается от соответствующей очной формы возможностью участия в ней субъектов с различными качественными характеристиками. Круг субъектов дистанционной коммуникативной деятельности практически не ограничен ни количеством, ни географическим пространством, ни часовыми поясами. Творческий образовательный продукт, создаваемый учащимися в ходе познавательно-продуктивной деятельности в дистантном режиме, вносится на обсуждение в электронные конференции и чат-дискуссии, что увеличивает образовательное пространство для участников дистанционных форм обучения, позволяет им представить свою продукцию для более широкого круга пользователей, услышать вариативность мнений и суждений относительно созданных творческих продуктов, вступить в образовательную коммуникацию с субъектами дистанционного обучения, имеющими различные функции [32, 34, 35].

    Основными формами организации телекоммуникационной деятельности школьников сегодня являются: асинхронные (e-mail телеконференция, веб-форум, веб-доска объявлений, гостевая книга) и синхронные (чат-уроки и чат-конференции в реальном времени). Для эффективного решения учебных коммуникативных задач учащемуся необходимо овладеть следующими основными умениями:

    - участвовать в дистанционных конференциях в качестве участника, ведущего, руководителя группы, эксперта по заявленной проблематике;

    - содержательно и целенаправленно выступать, задавать вопросы в дистанционных телеконференциях;

    - выстраивать систему взаимоотношений с различными субъектами дистанционного обучения – дистанционными педагогами, локальными координаторами, дистанционными учащимися, специалистами-экспертами, Центрами дистанционного обучения;

    - поддерживать оперативную обратную связь с учащимися из разных городов, как опосредованно (в отложенном режиме взаимодействия), так и в реальном времени;

    - владеть инициативой в организации коммуникаций с субъектами ДО;

    - адаптироваться к предъявляемым требованиям и нормам работы в телекоммуникационном пространстве;

    - владеть телекоммуникационным этикетом: употреблять специфические для сети Интернет символы общения – «смайлики» (знаки эмоций), шрифты, цвета для передачи «живой» речи на экране.

    Методолого-содержательная деятельность учащихся в силу специфических особенностей дистанционного обучения – удаленности субъектов учебного процесса друг от друга, предполагает существенное увеличение составляющей самостоятельного управления учащимися своей познавательно-продуктивной деятельностью, развитие у учащихся умений, направленных на самоуправление своей учебной деятельностью в дистантном режиме. К таким умениям мы относим:

    - осуществление учащимися личного целеполагания в соотношении с целями других субъектов дистанционного обучения;

    - конструирование индивидуальной системы знаний, умений и навыков в системе интеграции очного и дистанционного обучения;

    - умение выстраивать организационную структуру учебной деятельности, сочетая очные и дистанционные элементы учебного процесса, определение их соотношения в учебной деятельности учащегося, а также уровня их взаимодействия;

    - управление процессом организации своей учебной деятельности при наличии у учащегося двух педагогов - очного и дистанционного;

    - перенос эффективных технологий творческого очного обучения в условия дистанционного обучения;

    - применение навыков самоконтроля и самооценки результатов своей учебной деятельности в дистантном режиме;

    - критический анализ и экспертная оценка работ учащихся из разных городов и стран;

    - рефлексия учащимися достигнутых учебных результатов, выделение проблем организации учебной деятельности и способов их решения.

    Психолого-воспитательная деятельность. При формировании у дистанционных учащихся универсальных умений по созданию творческого продукта необходимо отвечать не только на вопрос – чему учить, но и что воспитывать. Создание учащимися специфических форм веб-текстов (например, в формате html) помогает им развивать критическое мышление, чувство владения новыми технологиями. По мнению Е.С. Полат (1998), необходимо воспитывать у дистанционного учащегося для усиления его самостоятельности в дистанционном учебном процессе следующие личностные умения:

    - умение быть самообразовывающейся личностью, способной реагировать на стремительные изменения в социальной и технической областях жизни;

    - целеустремленность, самодисциплина, упорство и настойчивость;

    - позитивное отношение к учебе в дистантном режиме;

    - умение преодолевать технические и телекоммуникационные проблемы, сопровождающие дистанционные формы обучения;

    - умение отделять качественную информацию в сети от низкопробной;

    - добросовестное отношение к своей учебе, работе своих однокурсников и преподавателя: надежность, ответственность, уважение, желание работать спокойно и вежливо в затрудненных обстоятельствах, стремление достичь первоклассных результатов, конструктивный отклик на критику;

    - бережное отношение к оборудованию и техническим системам, а также уважение к специалистам, занимающихся их поддержкой (постмастеры, системные администраторы и др.).

    Техническая деятельность необходима для эффективной реализации самостоятельной познавательно-продуктивной деятельности.

    Дистанционный учащийся должен приобретать и развивать специфические умения и навыки по использованию средств телекоммуникаций, информационных массивов, компьютерных программ и оборудования, которые влияют на качество исполнения его образовательного продукта. Овладение специальными техническими умениями позволяет учащимся с разной степенью владения компьютерными навыками переходить от одного уровня к следующему в различных формах дистанционного обучения. В данный блок входят такие умения:

    - умение реализовывать идеи творческой работы простыми сложными техническими средствами (графические пакеты, выполнение работы в html формате, использование Plug-in, видео и т.д.);

    - умение осуществлять выбор компьютерных технологий и средств для эффективного решения поставленных целей и задач своей учебной деятельности;

    - соблюдение технических требований к оформлению творческого продукта, его пересылке по электронной почте и размещению в сети Интернет;

    - применение различных компьютерных программ-утилит Spelling (правописание), Winzip (архиватор), кодировщики, электронная почта, IE или NC браузеры для выхода в сеть Интернет [74].

    Многие отечественные школы, имеющие доступ в Интернет, смогут в полной мере воспользоваться богатыми информационными и телекоммуникационными возможностями глобальной сети, если будут осваивать педагогические технологии организации дистанционной учебной деятельности. Разработка и внедрение в школьное обучение педагогических телекоммуникационных технологий может привести к получению качественно нового образовательного результата благодаря существенному изменению форм, содержания и целей образования. Как отмечают В.В. Копылова (2006), Т.А. Полилова, В.В. Пономарева (1997) значительное расширение информационной образовательной среды, увеличение возможности коммуникаций школьников и педагогов с коллегами из других школ и стран, доступ к мировым информационным базам способны обеспечить возрастание мотивации учащихся к обучению, усиление их творческой составляющей в учебной деятельности, образовательной продуктивности как условий жизни в современном открытом мире [76].

    Дидактически грамотно спланированное пользование всемирной сетью Интернет стало необходимым условием получения и передачи информации, в основном на английском языке. Ведущим компонентом содержания обучения ИЯ являются не основы наук, а способы деятельности: обучение различным видам речевой деятельности – говорению, аудированию, чтению и письму. Для обучения учащихся этим видам речевой деятельности в условиях дистанционного обучения необходимо предоставить практику каждому ученику в том виде речевой деятельности, которой он в данный отрезок времени овладевает.

    В основе формирования умений в любом виде иноязычной речевой деятельности лежат слухомоторые навыки. Следовательно, приоритет в обучении ИЯ должен быть за устными упражнениями. В этом основная специфика и основная трудность преподавания, особенно если речь идет о формировании умений говорения в дистанционных условиях. Обычные демонстрационные средства обучения (телевидение, видеозапись) обладают лишь прямой связью, т.е. передают информацию. Специфика же учебного предмета требует предпочтения интерактивных средств обучения, которые интенсифицируют процесс овладения ИЯ под непосредственным управлением дистантного учителя ИЯ на основе дидактического коммуникативного воздействия (ДКВ) в условиях дистанционного обучения. Термин ДКВ определяется С.Я. Ромашиной (2002) как совокупность речевых действий, реализующих основные функции учителя в организации взаимодействия с учащимися и как форма управления учебной деятельностью на основе фасилитации (термин «фасилитация» в данной ситуации в переводе с английского означает помощь, облегчение, содействие, продвижение) [83].

    В нашей стране дистанционная форма получения образования пока внедряется лишь в некоторых школах в порядке эксперимента. Процесс обучения происходит при участии дистантного педагога, но требуется время, необходимое на создание особого класса педагогов и ученых сетевого типа их молодых научно-педагогических кадров, способных осуществить сопряжение новейших педагогических и телекоммуникационных технологий [59].

    Непосредственно проблеме подготовки такого типа учителей ИЯ к использованию Интернет-технологий в профессиональной деятельности массовой школы посвящены исследования Л.И. Ольховской (2000), Е.С. Полат (2001), Д.Т. Рудаковой (2001), А.Г. Силаевой (2001) и др. Однако, подготовка учителей ИЯ к реализации функций коуч-фасилитатора при обучении ИЯ интеллект сохранных школьников дистанционно, до настоящего времени не являлась предметом исследования в педагогике и методике преподавания ИЯ.

    Таким образом, под дистанционным обучением подразумевается синтетическая, интегральная и гуманистическая формы, базирующиеся на использовании широкого спектра традиционных и новых информационных технологий и их технических средств, которые используются для доставки учебного материала, его самостоятельного изучения, организации диалогового обмена между преподавателем и обучающимися, когда процесс обучения некритичен к их расположению в пространстве и во времени, а также к конкретному образовательному учреждению. При этом основу образовательного процесса при дистанционном обучении составляет целенаправленная и контролируемая интенсивная самостоятельная работа обучаемого, который может учиться в удобном для себя месте, по индивидуальному учебному плану, имея в наличии комплект специальных средств обучения и согласованную возможность контактов с педагогом.













    Глава 2. разработка модели дистанционного обучения

    Иностранному Языку

    В ходе экспериментальной части исследования мы поставили задачу разработать и сформулировать комплекс организационно-педагогических условий, обуславливающих повышение качества надомного обучения иностранному языку детей с ограниченными возможностями, а также установить факторы, способствующие социально-педагогической реабилитации, адаптации и коммуникативному развитию интеллект сохранных детей в условиях надомного обучения, а также самоорганизации и самоуправлению личности.

    С целью предоставления в образовательные учреждения объективной информации об образе жизни и условиях обучения иностранному языку интеллект сохранных детей, находящихся на надомном обучении, мы также апробировали программу и электронные учебники для формирования навыков дистанционного овладения ИЯ с помощью интерактивных средств, которые  позволяют повысить эффективность процесса овладения ИЯ интеллект сохранными детьми-надомниками.

    В ходе экспериментальной работы осуществлена попытка внедрения современных здоровьесберегающих технологий в практику работы учителей, занимающихся  надомным обучением английскому языку детей с ограниченными возможностями здоровья. Мы также подготовили пакет документов, состоящий из карты развития учащегося, обучаемого индивидуально на дому, и индивидуальной программы овладения ИЯ детьми, обучающимися на дому.

    В задачи аналитической части исследования входит разработка:

    - уровневой модели управления учебной иноязычной деятельностью интеллект сохранных детей в форме средств ДКВ,

    - а также методических рекомендаций учителю иностранного языка для работы с детьми, изучающими  ИЯ в условиях надомного обучения, которые могут использоваться при подготовке студентов педагогических колледжей и педагогических институтов, слушателей курсов повышения квалификации.

    В ходе проведения экспериментальной части необходимо подтвердить следующую гипотезу исследования: Качество овладения ИЯ школьниками, находящимися на надомном обучении, повысится при соблюдении следующих организационно-педагогических условий:

    - наличие мотивации и познавательной активности для изучения ИЯ интеллект сохранными детьми;

    - индивидуализация программ в курсе овладения ИЯ на разных ступенях обучения в школе (2-9 классы) детьми-надомниками с учетом их профессиональной и коммуникативной направленности;

    - надомное обучение ИЯ происходит дистанционно с использованием интерактивных средств и под управлением учителя;

    - наличие здоровье сберегающих технологий и гибкой системы управления иноязычной учебной деятельностью в форме дидактического коммуникативного воздействия учителя (ДКВ) на ребенка.

                     2.1. Цель,  задачи и содержание констатирующего эксперимента


    Задачами констатирующего эксперимента - определение уровня мотивации обучения английскому языку с помощью компьютеризированной программы.

    Экспериментальная проверка проводилась в два этапа:

    1) поисковый эксперимент и интерпретация результатов;

    2) констатирующий эксперимент и интерпретация результатов.

    В ходе поискового констатирующего эксперимента были использованы следующие методы:

    1) анкетирование родителей;

    2) анкетирование учащихся;

    3) анализ результатов анкетирования.

     Были проведены два анкетирования родителей испытуемых и самих учащихся (до и после опытного интерактивного тестирования).

    В эксперименте участвовало 48 учащихся, а также их родители.

    Поисковый эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения и в шестом классе ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка. Эксперимент ориентирован на изучение уровня мотивации изучения английского языка и определения отношения родителей и учащихся к обучению при помощи компьютеризированной программы.

                                            Анкета № 1. Для родителей

    1. Считает Ваш ребенок количество уроков иностранного языка (ИЯ) (1 час в неделю) достаточным?

    Да. - 40

    Нет. - 8

    Не знаю. - 0

    2. Всегда ли Вашего ребенка устраивает время уроков, назначенных учителем ИЯ?

    Да. - 20

    Нет. - 28

    Не знаю. - 0

    3. Имеете ли Вы персональный компьютер с доступом в Интернет?

    Да. - 40

    Нет. - 8

    Имею, но без доступа в Интернет. - 0

    4. Имеет ли Ваш ребенок навыки работы с программами Microsoft Office?

    Да. - 11

    Нет. - 37

    5. Имеет ли Ваш ребенок возможность уделять больше своего времени изучению ИЯ?

    Да. - 39

    Нет. - 4

    Не знаю. - 5

    6. Согласен Ваш ребенок с утверждением, что изучение ИЯ расширяет возможности для самореализации личности и адаптации в обществе?

    Да. - 25

    Нет. - 18

    Не знаю. - 5

    Анкета № 2 для учащихся. Подходит ли вам дистанционное обучение?

    Да

    Нет

    30

    18

    1. Умеете ли вы заниматься самостоятельно?

     21

    27

    2. Умеете ли вы планировать свой день?

    40

    8

    3. Пользуетесь ли вы Интернетом и электронной почтой?

     37

    11

    4. Нравится ли вам работать за компьютером?

    40

    8

    5. Нравится ли вам виртуальное общение?

    40

    8

    6. Есть ли в вашем постоянном распоряжении компьютер с выходом в Интернет?

    42

    6

    7. Можете ли вы выделить на неделе два-три дня, чтобы час-другой провести за компьютером?

    42

    6

    8. Поможет ли вам знание языка в продвижении по служебной лестнице, поиске новой работы или при поступлении в вуз?

    15

    33

    9. Есть ли в вашем распоряжении время и средства для посещения очных курсов английского?

    31

    17

    10. Хотели бы вы поучиться языку с учителем-носителем языка?


    На основании проведённого анализа анкет до проведения опытного интерактивного тестирования были сделаны следующие выводы:

    1) До проведения опытного эксперимента у всех респондентов присутствовал интерес к работе в Интернет;

    2) Учащиеся и родители в абсолютном большинстве своем положительно оценили возможность и преимущества дистанционного обучения в целом;

    3)  Дистанционный курс тестирования по английской страноведческой лексике вызвал интерес у учащихся.

    Констатирующий эксперимент проводился на базе 2-х классов ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка.  Всего в нём приняли участие 12 человек (два вторых класса).  (См. конспект урока)

    Тема: Волшебный мир цвета и животных

    Класс: 2 год обучения - первый

    Цель урока: Закрепить лексику по теме «цвета, животные», введение новой лексики по теме «игрушки» и грамматической конструкции “Is this...”, ‘’Are those..’’, совершенствование речевых навыков (песня про цвета).

    Образовательная: знакомство с миром животных.

    Воспитательная: воспитание чувства любви к окружающему миру.

    Развивающая: развитие памяти, воображения, творческих  способностей (рисование и раскрашивание цветка), умения работать индивидуально и в парах (диалог).

    Речевой материал: лексика по теме «Цвета, животные, игрушки», грамматическая структура: “Are not=arent”; “Is this...”, “Are those…”, песенка про «Цвета».

    Задачи:

    1. Воспитание коммуникативно-речевого такта, коммуникабельности в общении со сверстниками.

    2. Закрепить ЗУН по темам “Игрушки”, “Цвета”, “Животные”. Ведение новой лексики.

    3. Развитие познавательной активности, творческих способностей

    4. Развитие интеллектуальных способностей (памяти, мышления, внимания, эмоций).

    Таблица 1.

                   Урок совершенствования лексических и речевых навыков

    Время

    в минутах

    Содержание

    этапа

    Режимы работы

    Опрос

    (контроль)

    Оборудование

    Текст -комментарий к изображению


        

    2 мин.



      

     

     

     

     

     

    5 мин.





     


    1.Организационный момент: объяснение инструкция по работе с программой

     



     2. Фонетическая зарядка  (знакомство с Солнышком)




    Teacher-Cl

     

     

    Teacher-Pupils




    Pupils - PC




     


     


     










     


    Программа с видеорядом:

    Игрушка «Солнышко», цветок, Незнайка, кенгуру, жираф, зебра, крокодил, бабочка

    Щелкните мышкой, чтобы познакомиться с солнышком.

    Программа  воспроизводит название изображаемого объекта   


    Давайте вспомним, утром мы встаем? и солнышко встает на востоке.

     

     


    5 мин.

     

    Повторение пройденной лексики и введение нового материала



     Pupils - PC

     



    Опрошены все


    Цветки разных цветов


     Видеоизображение


    Звучит трэк Let`s sing a song “The colors”  



    10 мин.

     

    Введение речевого образца “Is this…Are these...Is that...Are those?”


     Pupils - PC

     



    Опрошены все

     

    Изображение  Незнайки


    Знакомство с Незнайкой, который задает вопросы, показывая на предметы в видеоряде


    10 мин.






    10 мин.

     

    Закрепление материала.  

     

     

     

     

    Применение материала на практике

     

     T-

    Pupils - PC




    T-

    Pupils - PC

     

     



    Опрошены все




    Опрошены все

     

     Видео-ряд игрушки-животные




    Видео-ряд игрушки-животные: кенгуру, жираф, зебра, крокодил, бабочка


    Применение речевого образца: Is this a dog? Is this a cat?


    Диалогическая работа (преподаватель спрашивает, а ученики отвечают согласно видеоряду, маркируя правильный ответ).  

      

    3 минуты

    Подведение итогов


    T- PC

     

    Работа с данными, зафиксированными в программе

     Данные интерактивного тестирования

    Выставление оценок

    Таким образом, совершенно очевидно, технически преподавателю контроль осуществлять значительно проще. 


                        2.2.  анализ результатов  констатирующего  эксперимента


    В ходе экспериментальной проверки использовались следующие методы:

    1) наблюдение;

    2) экспериментальное обучение;

    3) беседа;

    4) анализ.

    На основании проведённого анализа результатов пробного урока во 2-х классах по введению новой лексики при помощи компьютерной программы были сделаны следующие выводы:

    1.   В ходе урока у детей повысился интерес к работе с персональным компьютером (ПК).

    2.    У учащихся уменьшились затруднения при запоминании нового лексического материала. Данный показатель говорит о том, что учащиеся научились общаться в виртуальной среде, что ведёт к повышению коммуникативной компетенции в целом.

    3.   У учащихся выработалось положительное отношение к запоминанию лексического материала в форме интерактивного взаимодействия.  

    4.   Необходимо отметить, что возможность использования видеоряда  и звукового ряда параллельно обеспечивает создание условий необходимых для учащихся   данного возраста.  

    5.   Учащиеся младших классов оценили возможность и преимущества дистанционного обучения в целом. Данный показатель подтверждает гипотезу о том, что дистанционная форма обучения позволяет оптимизировать учебный процесс.

    6.   В целом, на начальном этапе обучения средства ДКВ помогают повысить результаты обучения. Тем более это справедливо в случае, когда  обучение при помощи ПК осуществляется в старших классах.

    Рассмотрим возможность реализации подобных программ в ходе проведения опытных занятий с учащимися шестых  классов.


                     2.3. содержание и задачи опытного эксперимента

     

    Цель эксперимента состоит в оценке эффективности разработанной методики проведения интерактивного тестирования  по английскому языку страноведческой направленности в процессе обучения интеллект сохранных детей шестого класса, обучающихся в условиях надомного обучения при помощи средств ДКВ.

    Экспериментальная проверка проводилась в два этапа:

    1) опытный эксперимент и интерпретация результатов;

     2) поисковый эксперимент и интерпретация результатов после интерактивного тестирования.

    Эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения и в шестом классе ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка. Эксперимент ориентирован на изучение уровня и методов подготовки учащихся шестых классах с углубленным изучением английского языка.

    В ходе первого (подготовительного) этапа были решены вопросы, связанные с обеспечением достоверности эксперимента и, соответственно, сформированы 2 равные группы испытуемых (по 24  учащихся). При проведении второго (основного) этапа эксперимента было задействовано 48 школьника. 

    Все испытуемые изучали английский язык в течение 5 лет до начала эксперимента. Обучение проводилось по учебникам «English» И.Н. Верещагиной при количестве часов - 2 часа в неделю на первом году обучения, 3 часа в неделю на втором году обучения, 6 часов на пятом году обучения.

    В качестве неварьируемых условий эксперимента нами рассматривались общие условия обучения (наполняемость групп, количество уроков); одинаковый материал, подлежащий усвоению; одинаковое содержание текущих и итоговых тестов.

    Был предложен разработанный материал, который содержит лексику страноведческого содержания. (см. конспект программы)

    Первая группа интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения, участвовала в формирующем эксперименте. В течение 3-х академических часов необходимо было усвоить данную лексику в интерактивной форме. В процессе занятий учитель помогает учащимся открывать для себя реалии иноязычной культуры. Данная лексика является наиболее трудной для запоминания.

    Другая группа учащихся шестого класса должна была освоить данную лексику в ходе обычных уроков с помощью учителя.

    Задачи экспериментальных уроков сводятся к следующему:

     - познакомить учащихся с культурой, бытом, традициями и ритуалами страны иностранного языка;

     - усилить мотивацию изучения английского языка;

    - знать культурное наследие, идентичность и ментальность социоизучаемых народов;

    - соблюдать социокультурные нормы поведения.

                                                                                                                Таблица 2

                    Конспект экспериментальных интерактивных уроков 

    Лингвострановедческая тест конференция по английскому языку

    (3 академических часа)

    Урок

    Задание

    страноведческий

    материал

    Lesson One

                           

        I.ПРИВЕТСТВИЕ (10 минут)



    Участники  представляются  на английском языке (nick-name or presentation).

    За данное задание по 1-2 балла.

    1. “Crazy Monster”

    2. “The Head”




        

    II. КОНКУРС (20 минут)


    Каждому по очереди задают по 9 вопросов. Это своего рода блиц-конкурс. При этом учитывается не только правильность ответов, но и скорость, с которой даются ответы.

    За каждый вопрос по 2 балла.

     

    1. What is the nickname of British flag? [Union Jack]

    2. What is the national Scottish costume called? [kilt]

    3. What is the nickname of a guest who comes on New Year’s morning first? (First Foot)

    4. What’s the colour of London taxies? (black)

    5.  Who lived in Sherwood For est? [Robin Hood]

    6. What do many children usually say when they knock on their neighbours’ door on Halloween? [“Trick or Treat?”]

    7. What’s the colour of double-deckers in London? (red)

    8. What is the nickname of the American flag? (Stars and Stripes)

    9.What person in London has the address 10, Downing Street? (British Prime Minister)


     










    III. МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАУЗА (15 минут)

    Определить исполнителя.

    С целью снятия эмоционального напряжения и, возможно, некоторой усталости учащихся подобное мероприятие можно завершить на музыкальной ноте – песнями на английском языке исполнителями BACK STREET BOYS.

    За каждое правильное соответствие – 1 балл.  

     

    Lesson Two


    IV. КОНКУРС ПОСЛОВИЦ И ИДИОМ

    (20 минут)

    Участники получают в электронном виде два вида карточек, на которых представлены как английские пословицы и идиомы, так и их русские эквиваленты.  Необходимо сопоставить пары эквиваленты.

    За каждое правильное соответствие – 1 балл.   

    1. To beat the air толочь воду в ступе

    2. Every cook praises his own broth каждый кулик свое болото хвалит

    3. Fortune favors the brave смелость города берёт

    4. Keep your chin up не вешай носа

    5. Score twice before you cut once семь раз отмерь – один раз отрежь

    6. Better late than never лучше поздно, чем никогда

    7. East or West – home is best в гостях хорошо, а дома лучше

    8. My home is my castle мой дом – моя крепость

    9. Live and learn век живи – век учись

    10. All’s well that ends well всё хорошо, что хорошо кончается

    11. Curiosity killed the cat любопытной Варваре на базаре нос оторвали

    12. As red as a cherry кровь с молоком

    13. As hungry as a hunter голоден как волк

    14. Rome was not built in a day Москва не сразу строилась

    15. A friend in need is a friend indeed друг познаётся в беде

    16. Business before pleasure делу – время, потехе – час

    17. Tastes differ о вкусах не спорят

    18. To be on the tip of one’s tongue вертеться на языке

    19. Keep one’s fingers crossed надеяться на удачу

    20. Wishes don’t wash dishes без труда не вынешь рыбку из пруда



     



    V.  Комплексная релаксация (5 минут)


    Необходимый компонент современного процесса обучения, рассчитанный на снижение эмоционального напряжения.




























    VI. УГАДАЙТЕ ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ

    (20 минут)

    Участники получают электронные карточки-аттестаты из литературных произведений на русском языке. По приведенным в них описаниям тестируемые должны угадать литературного героя, назвать его и автора произведения.

    За каждый верно заполненный аттестат тестируемые получают по 1 баллу.




     



    (Quiet music)

    Текст на CD:

    Sit comfortably. Close your eyes.

    Breathe in. Breathe out.

    Let’s pretend its summer. You are lying on a sandy beach. The weather is fine. The light wind is blowing from the sea. The birds are singing. You have no troubles. No serious problems. You are quiet. Your brain relaxes. There is calm in your body. Nothing diverts your attention. You are relaxing. (Pause)

    Your troubles float away.

    You love your relatives, your school, your friends. They love you too. Learn to appreciate every good thing. The Earth is full of wonders. You can do anything. You are sure of yourself, that you have much energy. You are in good spirits.

    Open your eyes. How do you feel?



    Аттестаты:

    1. Знания в области литературы – никаких.

    Знания в области философии – никаких.

    Знания в области политики – слабые.

    Знания в области ботаники – неравномерные. Знает свойства белладонны, опиума, ядов вообще.

    Знания в области химии – глубокие.

    Знания в области анатомии – точные, но бессистемные.

    Знания в области уголовной хроники – огромные. Знает все подробности каждого преступления, совершенного в XIX веке.

    Хорошо играет на скрипке.

    Прекрасный боксёр.

    Основательные практические знания английских законов.

    (Шерлок Холмс. Конан Дойл)


    2. Она была сплошь чёрная как чернила, но с отметинами видными на свету. Никто в джунглях не хотел бы становиться ей поперёк дороги, ибо она была хитра, как шакал, отважна как дикий буйвол, и бесстрашна, как раненый слон. Зато голос у неё был сладок как мёд, а шкура – легче пуха.

    (Багира. Маугли. Р. Киплинг)

    3. Однажды летом она со своей сестрой Лорин сидела на зелёной полянке неподалёку от реки. Было жарко и ничего не хотелось делать, даже собирать цветы. Ужасно хотелось спать, и она прилегла на траву. Вдруг мимо неё проскочил Белый Кролик, бормотавший про себя: “Ну вот, опять опаздываю!” “С каких это пор кролики заговорили?” – подумала девочка. Тут Кролик вынул из жилетного кармана часы и заторопился, и заспешил ещё больше. Пока она, запыхавшись, бежала за ним и раздумывала, положено ли кроликам вообще иметь часы, тот пропал из виду, так как скрылся в огромной кроличьей норе. Времени на раздумья уже не было, и девочка ринулась вниз за Белым Кроликом. Падала она очень медленно.

    (Алиса. Алиса в Стране Чудес. Л. Кэрролл)

    4. Был прекрасный летний день. “Сегодня воскресенье, в школу идти не надо. Ну почему мне придется сегодня работать? Почему именно я должен белить этот забор?” – думал мальчик, идя по улице с ведром белил и огромной кистью. “Какая тяжёлая жизнь. А ведь скоро мимо пойдут ребята”, – подумал он и принялся за работу. Забор был длинный и очень высокий.

    (Том Сойер. Приключения Тома Сойера и Геккльберри Финна. М. Твен)

    5. Когда он очнулся, было уже утро, и шторм уже кончился. Корабль был виден не так далеко, но одна его половина уже полностью ушла под воду. Добравшись до него вплавь, человек стал в первую очередь искать именно те инструменты, при помощи которых он смог бы построить плот. Вскоре нужные ему вещи отыскались в двух больших ящиках. Тогда, собрав всё , что ещё могло пригодиться ему на острове (одежду, посуду, английский флаг, фонарь и еду), он принялся за работу.

    (Робинзон Крузо. Приключения Робинзона Крузо. Д. Дефо)

    6. Когда начались танцы, он увидел юную и очень красивую незнакомую девушку. Она была так прекрасна, что он тут же влюбился в неё и сразу забыл о Розалине. Не успел он подойти и заговорить с ней, как тут же появился её кузен Тибальд. Драки было не миновать, но вмешался старый Капулетти, и молодому человеку пришлось уйти. Однако домой он не пошёл, а отправился в сад семейства Капулетти и устроился под балконом предмета своей любви.

    (Ромео. Ромео и Джульетта. Уильям Шекспир)


    Lesson Three


    VII. ПРОСЛУШАЙТЕ CD И РАЗГАДАЙТЕ ЗАГАДКИ В СТИХАХ

    (12 минут) + анализ результатов=20 минут


    За каждый правильный ответ по 1 баллу.

































    1. Without an ear,

     I can speak,

     And sing,

     And hear.

    У меня ты не найдешь

    ни язык ни уши,

    но умею петь я всё,

    говорить

    и слушать.

     2. Counting out rhymes

    One, one, one

    Little dog run.

    Two, two, two

    Cats see you.

    Three, three, three

    Birds on the tree.

    Four, four, four

    Rats on the floor.

    How many animals can you see in all?

    (10 animals)

    3. Apples

    One little apple on a tree

    Two apples for you and me

    Three apples by the door

    And four apples on the floor

    The apples are good and sweet

    Can you count them all, Pete?

    (10 apples)

    4. My face is black,

    As black as night.

    On it, with chalk

    All students write.

    (blackboard)



    VIII. СОСТАВЬТЕ СЛОВА (12 минут)

    Каждый тестируемый получает по 4 электронные карточки. Необходимо вставить английские буквы, чтобы получились английские прилагательные, русские эквиваленты которых находятся тут же.

    1 балл за каждый правильный ответ. 






    IX. ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ О СТРАНАХ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА

    (10 минут)

    Необходимо ответить правильный вариант.

    За каждый верный ответ по 1 баллу.

    Quiz: “Do you know Britain?”


     



    1. What are the colours of the British flag?

    a) blue, red and white b) blue and red c) blue and white

    2.  What do the English often put in their tea?

    a) jam b) milk c) lemon

     

     [Key: 1. a; 2. a]


    Quiz ”Do you know the USA?”


     

    1. How many states are there in the USA?

    a) 50 b) 52 c) 49

    2.   What city is the Statue of Liberty in?

    a) Miami b) Washington D.C. c) New York

     [Key: 1. a; 2. c]


    X. МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАУЗА (3 минуты)

    С целью снятия эмоционального напряжения и, возможно, некоторой усталости учащихся подобное интерактивное тестирование можно завершить на музыкальной ноте.  Наиболее предпочтительно включить современную композицию, чтобы поддержать позитивный настрой школьников. (BEATLES)

    1 балл за правильный ответ. 

     


    Общее количество баллов 60.

    Ниже предлагается лингвострановедческая лексика по английскому языку,  которую необходимо усвоить в ходе обычных школьных уроков в класс.

    Необходимо оговорить сразу, что для проведения данной части эксперимента потребовались значительно большие усилия при техническом обеспечении и создании необходимых условий для соблюдения чистоты эксперимента, а также возникли трудности при подсчете баллов. Это вполне объяснимо, так как обучение средствами ДКВ значительно облегчает тестирование.

                                                                                                        Таблица 3

                Конспект экспериментальных уроков в ходе обычных уроков

    Лингвострановедческая лексика по английскому языку

    (3 академических часа)

     Lesson One                       

     I. КОНКУРС (30 минут)

    Каждому по очереди задают по 9 вопросов. Это своего рода блиц-конференция. При этом учитывается не только правильность ответов, но и скорость, с которой даются ответы.

    За каждый вопрос по 2 балла.

    Вопросы первому капитану:

    1. What is the nickname of British flag? [Union Jack]

    2. What is the national Scottish costume called? [kilt]

    3. What is the nickname of a guest who comes on New Year’s morning first? (First Foot)

    4. What’s the colour of London taxies? (black)

    5.  Who lived in Sherwood Forest? [Robin Hood]

    6. What do many children usually say when they knock on their neighbours’ door on Halloween? [“Trick or Treat?”]

    7. What’s the colour of double-deckers in London? (red)

    8. What is the nickname of the American flag? (Stars and Stripes)

    9.What person in London has the address 10, Downing Street? (British Prime Minister)


     II. МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАУЗА (15 минут)

    Определить исполнителя.

    С целью снятия эмоционального напряжения и, возможно, некоторой усталости учащихся подобное мероприятие можно завершить на музыкальной ноте – песнями на английском языке исполнителями BACK STREET BOYS.

    За каждое правильное соответствие – 1 балл.  


     Lesson Two

    III. КОНКУРС ПОСЛОВИЦ И ИДИОМ (30 минут)

    Участники получают два вида карточек, на которых представлены как английские пословицы и идиомы, так и их русские эквиваленты.  Необходимо предложить перевод.

    За каждое правильное соответствие – 1-2 (если эквивалентов несколько) балла.  

    1. To beat the air толочь воду в ступе

    2. Every cook praises his own broth каждый кулик свое болото хвалит

    3. Fortune favours the brave смелость города берёт

    4. Keep your chin up не вешай носа

    5. Score twice before you cut once семь раз отмерь – один раз отрежь

    6. Better late than never лучше поздно, чем никогда

    7. East or West – home is best в гостях хорошо, а дома лучше

    8. My home is my castle мой дом – моя крепость

    9. Live and learn век живи – век учись

    10. All’s well that ends well всё хорошо, что хорошо кончается

    11. Curiosity killed the cat любопытной Варваре на базаре нос оторвали

    12. As red as a cherry кровь с молоком

    13. As hungry as a hunter голоден как волк

    14. Rome was not built in a day Москва не сразу строилась

    15. A friend in need is a friend indeed друг познаётся в беде

    16. Business before pleasure делу – время, потехе – час

    17. Tastes differ о вкусах не спорят

    18. To be on the tip of one’s tongue вертеться на языке

    19. Keep one’s fingers crossed надеяться на удачу

    20. Wishes don’t wash dishes без труда не вынешь рыбку из пруда


    IV.  Комплексная релаксация (5 минут) (CD-player)

    Необходимый компонент современного процесса обучения, рассчитанный на снижение эмоционального напряжения. В обстановке класса данный этап программы выполнить труднее, чем в случае с дистанционным обучением.

    (Quiet music)

    Текст на CD:

    Sit comfortably. Close your eyes.

    Breathe in. Breathe out.

    Let’s pretend its summer. You are lying on a sandy beach. The weather is fine. The light wind is blowing from the sea. The birds are singing. You have no troubles. No serious problems. You are quiet. Your brain relaxes. There is calm in your body. Nothing diverts your attention. You are relaxing. (Pause)

    Your troubles float away.

    You love your relatives, your school, your friends. They love you too. Learn to appreciate every good thing. The Earth is full of wonders. You can do anything. You are sure of yourself, that you have much energy. You are in good spirits.

    Open your eyes. How do you feel?


    V. УГАДАЙТЕ ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ (20 минут)

    Участники получают карточки-аттестаты из литературных произведений на русском языке. По приведенным в них описаниям тестируемые должны угадать литературного героя, назвать его и автора произведения.

    За каждый верно заполненный аттестат тестируемые получают по 1 баллу.

            Аттестаты:

    1. Знания в области литературы – никаких.

    Знания в области философии – никаких.

    Знания в области политики – слабые.

    Знания в области ботаники – неравномерные. Знает свойства белладонны, опиума, ядов вообще.

    Знания в области химии – глубокие.

    Знания в области анатомии – точные, но бессистемные.

    Знания в области уголовной хроники – огромные. Знает все подробности каждого преступления, совершенного в XIX веке.

    Хорошо играет на скрипке.

    Прекрасный боксёр.

    Основательные практические знания английских законов.

    (Шерлок Холмс. Конан Дойл)

    2. Она была сплошь чёрная как чернила, но с отметинами видными на свету. Никто в джунглях не хотел бы становиться ей поперёк дороги, ибо она была хитра, как шакал, отважна как дикий буйвол, и бесстрашна, как раненый слон. Зато голос у неё был сладок как мёд, а шкура – легче пуха.

    (Багира. Маугли. Р. Киплинг)

    3. Однажды летом она со своей сестрой Лорин сидела на зелёной полянке неподалёку от реки. Было жарко и ничего не хотелось делать, даже собирать цветы. Ужасно хотелось спать, и она прилегла на траву. Вдруг мимо неё проскочил Белый Кролик, бормотавший про себя: “Ну вот, опять опаздываю!” “С каких это пор кролики заговорили?” – подумала девочка. Тут Кролик вынул из жилетного кармана часы и заторопился, и заспешил ещё больше. Пока она, запыхавшись, бежала за ним и раздумывала, положено ли кроликам вообще иметь часы, тот пропал из виду, так как скрылся в огромной кроличьей норе. Времени на раздумья уже не было, и девочка ринулась вниз за Белым Кроликом. Падала она очень медленно.

    (Алиса. Алиса в Стране Чудес. Л. Кэрролл)

    4. Был прекрасный летний день. “Сегодня воскресенье, в школу идти не надо. Ну почему мне придется сегодня работать? Почему именно я должен белить этот забор?” – думал мальчик, идя по улице с ведром белил и огромной кистью. “Какая тяжёлая жизнь. А ведь скоро мимо пойдут ребята”, – подумал он и принялся за работу. Забор был длинный и очень высокий.

    (Том Сойер. Приключения Тома Сойера и Геккльберри Финна. М. Твен)

    5. Когда он очнулся, было уже утро и шторм уже кончился. Корабль был виден не так далеко, но одна его половина уже полностью ушла под воду. Добравшись до него вплавь, человек стал в первую очередь искать именно те инструменты, при помощи которых он смог бы построить плот. Вскоре нужные ему вещи отыскались в двух больших ящиках. Тогда, собрав всё , что ещё могло пригодиться ему на острове (одежду, посуду, английский флаг, фонарь и еду), он принялся за работу.

    (Робинзон Крузо. Приключения Робинзона Крузо. Д. Дефо)

    6. Когда начались танцы, он увидел юную и очень красивую незнакомую девушку. Она была так прекрасна, что он тут же влюбился в неё и сразу забыл о Розалине. Не успел он подойти и заговорить с ней, как тут же появился её кузен Тибальд. Драки было не миновать, но вмешался старый Капулетти, и молодому человеку пришлось уйти. Однако домой он не пошёл, а отправился в сад семейства Капулетти и устроился под балконом предмета своей любви.

    (Ромео. Ромео и Джульетта. Уильям Шекспир)


    Lesson Three

    VI. ПРОСЛУШАЙТЕ CD И РАЗГАДАЙТЕ ЗАГАДКИ В СТИХАХ

    (12 минут) + анализ результатов=20 минут

    За каждый правильный ответ по 1 баллу.


    1. Without an ear, I can speak,  And sing,  And hear.

    У меня ты не найдешь

    ни язык ни уши,

    но умею петь я всё,

    говорить

    и слушать.

     2. Counting out rhymes

    One, one, one

    Little dog run.

    Two, two, two

    Cats see you.

    Three, three, three

    Birds on the tree.

    Four, four, four

    Rats on the floor.

    How many animals can you see in all?

    (10 animals)

    3. Apples

    One little apple on a tree

    Two apples for you and me

    Three apples by the door

    And four apples on the floor

    The apples are good and sweet

    Can you count them all, Pete?

    (10 apples)

    4. My face is black,

    As black as night.

    On it, with chalk

    All students write.

    (blackboard)


    VII. СОСТАВЬТЕ СЛОВА (12 минут)

    Каждый тестируемый получает по 4 карточки. Необходимо вставить английские буквы, чтобы получились английские прилагательные, русские эквиваленты которых находятся тут же.

    1 балл за каждый правильный ответ. 



    VIII. ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ О СТРАНАХ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА

    (10 минут)

    Необходимо ответить правильный вариант.

    За каждый верный ответ по 1 баллу.

    Quiz: “Do you know Britain?”

    1. What are the colours of the British flag?

    a) blue, red and white b) blue and red c) blue and white

    2.  What do the English often put in their tea?

    a) jam b) milk c) lemon

      [Key: 1. a; 2. a]


    Quiz ”Do you know the USA?”

    1. How many states are there in the USA?

    a) 50 b) 52 c) 49

    2.   What city is the Statue of Liberty in?

    a) Miami b) Washington D.C. c) New York

     [Key: 1. a; 2. c]


    IX. МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАУЗА (3 минуты)

    С целью снятия эмоционального напряжения и, возможно, некоторой усталости учащихся подобное тестирование можно завершить на музыкальной ноте.  Наиболее предпочтительно включить современную композицию, чтобы поддержать позитивный настрой школьников. (BEATLES)

    1 балл за правильный ответ. 


    Общее количество баллов 60.

    Итоговые контрольные работы и интерактивное тестирование показали значительное расхождение результатов овладения страноведческой информацией в испытуемых группах.

    2.4. Тестовый контроль

     

    В дистанционном обучении (ДО) оправдал себя и заслужил признания тестовый контроль. Тест, как правило, содержит обширный перечень вопросов по дисциплине, на каждый из которых предлагается несколько вариантов ответов. Ученик должен выбрать среди этих вариантов правильный ответ.

    Компьютерное тестирование по английскому языку почти полностью реализуется при проведении контрольных работ, контроля над самостоятельной работой обучающихся (входной, текущий, тематический), частично – коллоквиумов, зачетов и экзаменов (рубежный, итоговый, заключительный контроль).

    Педагогический тест - это система фасетных заданий определенного содержания, возрастающей трудности, специфической формы, позволяющая качественно оценить структуру и эффективно измерить уровень знаний, умений, навыков и представлений.

     С одной стороны, тестовые задания (ТЗ) составляют очень высокий процент, пожалуй, 80-90% компьютерных контролирующих программ по любой гуманитарной дисциплине. С другой, - не всякое содержание поддается трансформации формам тестового задания. Многие доказательства, многословные описания трудно выражаются, а то и совсем не выражаются в тестовой форме. Тест - не единственная форма отображения содержания учебных дисциплин, он только один из наиболее технологичных методов проведения автоматизированного контроля с заложенными в него параметрами качества.

     В ходе эксперимента были соблюдены основные правила компьютерного тестирования. ТЗ сформулировано четко, ясно, конкретно, не допуская двусмысленности в ответе. 

    Процедурная часть ТЗ должна - максимально краткая - не превышает 5 слов.

    ТЗ  сформулировано в утвердительной форме.

     Для всех форм ТЗ существует стандартная инструкция.

    Все элементы в заданиях были отобраны по лексике страноведческой тематики.

    Предпочтение отдано большому количеству простых по структуре ТЗ.

     Оценка тестовых заданий -   дихотомическая (сделал все элементы - 1 балл, не сделал - 0 баллов).  

     Тест имеет оптимальное время тестирования - время от начала процедуры тестирования до момента наступления утомления. Основные причины утомления: возраст, мотивация, монотонность выполняемой работы, индивидуальные особенности испытуемых. Поэтому мы поддерживали мотивацию на нужном уровне, максимально разнообразив работу, за счет введения в оборот всех форм заданий и невербальной поддержки.

    Поэтому, среднее ориентировочное время до момента утомления для учащихся 5-9 классов - 50 минут (максимальная продолжительность).

    Преимущество тестового контроля состоит в том, что он является научно обоснованным методом эмпирического исследования и в определенной сфере позволяет преодолеть умозрительные оценки знаний учащихся. В отличие от обычных задач тестовые задания имеют четкий однозначный ответ и оцениваются стандартно на основе ценника. Оценка – это и есть сумма баллов за правильно выполненные задания.  

    Тестовый контроль может применяться как средство текущего, тематического и рубежного контроля, а в некоторых случаях и итогового, но особенно эффективен, на наш взгляд, в первой из этих форм.

     Тестовый интерактивный контроль имеет еще одно преимущество. Без особых затрат времени он позволяет опросить всех учащихся. Сумма оценок может составить рейтинг знаний, который, по усмотрению преподавателя, может служить основой освобождения студента от сдачи части, а в отдельных случаях и всего курса. Тесты привлекают своей необычностью по сравнению с традиционными формами контроля, побуждают к систематическим занятиям по предмету, создают дополнительную мотивацию обучения.

     По-настоящему тест эффективен только в "компьютеризованном" виде. Высокая технологичность тестового контроля хорошо способствует этому.

    Нами разработана компьютерная программа «Интерактивное ТЕСТирование по страноведческой лексике для 6 классов», основное назначение которой:

    1. Автоматизированная подача тестовых заданий;

    2. Учет обучающихся дистанционно, проходящих тестовый контроль;

    3. Представление результатов этого контроля в форме, удобной для обработки результатов, как в плане дальнейшего совершенствования тестов, так и суммирования результатов прохождения конкретными учащимися шестых классов тестов по английскому языку.

    Программа может работать на любом компьютере, совместимом с IBM PC. Программа написана на языке "PASСAL". Она считывает тестовые задания с файлов специального вида, которые может составлять пользователь по соответствующему алгоритму.

     В этом плане программа является универсальной: поскольку основные принципы составления тестов не зависят от характера закладываемого в них материала, наша программа после заполнения ее соответствующими тестовыми заданиями может проверять студентов по любой учебной дисциплине как гуманитарного, так и любого другого профиля.

    В рамках контролирующей программы возможна подача тестов четырех основных (классических) форм:

    1) закрытой: выбрать один правильный из нескольких предложенных ответов;

    2) открытой: добавить недостающую смысловую единицу (термин, имя, дату) в предложение;

    3) на установление правильной последовательности: установить правильную последовательность фактов, событий, терминов в определении и т.д.

    4) на соответствие: установить соответствие между двумя группами смысловых единиц  [Абрамов  1993, 83]. 

     Результаты прохождения теста также хранятся в отдельном файле, где указывается, какие ответы были даны на вопросы (правильные или неправильные). Они сводятся в матрицу бинарных данных, которая в дальнейшем может быть переведена из ASCII-формата в формат любого пакета прикладных статистических программ либо электронных таблиц для обработки методами описательной статистики, корреляции, факторного анализа и т.д. [Аванесов 1991, 21]

    В отдельный файл сводятся результаты прохождения каждым студентов всего набора тестов по той или иной учебной дисциплине. Эти данные являются основой для рейтинга каждого студента.

     

                    2.5. Результаты  опытного эксперимента

     

    В экспериментальной части работы, предложенной нами для дистанционного обучения в 6-х классах, предложена интерактивная методика, содержащая задания в игровой интерактивной форме (см. таблицу 3).

    Проведенное экспериментальное обучение и полученные количественные данные позволили сделать следующие выводы:

    Таблица 4

    Результаты экспериментальной работы

    Цель опытно-экспериментальной

     работы

    Результаты контрольных работ

    Участники эксперимента при помощи средств ДКВ

    Ученики средней школы

     

     Высокий уровень знаний

        55-60

    12 наивысших показателей из 24

    40-55

    6 положительных показателя

    из 24

    55-60

    6 отличных оценки

    из 24

    40-55

    8 положительных показателя из 24

     

    Средний и низкий уровень знаний

    30-40 и ниже 30 баллов

    6 неудовлетворительных результата из 24

    3-40 и ниже 30

    10 неудовлетворительных результата из 24

     

     


    Позитивные результаты экспериментальной работы подтверждаются данными применения методов математической статистики.

    Применение интерактивной формы урока привело к существенному расширению лексического запаса у школьников - в 2-2,5 раза. Проведение уроков было также ориентировано на социальное обогащение мировоззрения, коммуникативную подготовку и межкультурное общение.

    Сказанное выше позволяет сделать вывод о том, что курс был эффективен для учащихся с различным исходным уровнем.

    При проведении экспериментальных уроков в обеих группах испытуемых использовался принцип диалога культур и цивилизаций, то есть ученикам была предоставлена возможность сравнить те или иные явления в культуре своего народа и народов изучаемого языка. 

    Кроме того, необходимо отметить, что при соблюдении инновационных методик обучения английскому языку – включения в урок музыкальных пауз, проведения занятий в игровой форме. Различия в усвоении материала. Судя по показателям ощутимы.

    Изложенные выше позитивные результаты экспериментальной работы подтверждаются также данными анкетирования проведенного, после тестирования.  (см. Анкету 1 и 2)

     Были проведено анкетирование испытуемых после опытного интерактивного тестирования.

    В эксперименте участвовали 24 учащихся, а также их родители.

    Поисковый эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей шестого класса, обучающихся в условиях надомного обучения.

    Анкетирование было ориентировано на изучение уровня мотивации изучения английского языка и определения отношения родителей и учащихся к обучению при помощи средств ДКВ.

                                            Анкета № 1. Для родителей

    2. Считает Ваш ребенок количество уроков иностранного языка (ИЯ) (1 час в неделю) достаточным?

    Да. - 13

    Нет. - 11

    Не знаю. - 0

    2. Всегда ли Вашего ребенка устраивает время уроков, назначенных учителем ИЯ?

    Да. - 10

    Нет. - 10

    Не знаю. - 0

    3. Имеете ли Вы персональный компьютер с доступом в Интернет?

    Да. - 22

    Нет. - 2

    Имею, но без доступа в Интернет. - 0

    4. Имеет ли Ваш ребенок навыки работы с программами Microsoft Office?

    Да. - 11

    Нет. - 3

    5. Имеет ли Ваш ребенок возможность уделять больше своего времени изучению ИЯ?

    Да. - 15

    Нет. - 4

    Не знаю. - 5

    6. Согласен Ваш ребенок с утверждением, что изучение ИЯ расширяет возможности для самореализации личности и адаптации в обществе?

    Да. - 22

    Нет. - 2

    Не знаю. - 0



    Анкета № 2 для учащихся. Подходит ли вам дистанционное обучение?

    Да

    Нет

    23

    1

    1. Умеете ли вы заниматься самостоятельно?

     21

    3

    2. Умеете ли вы планировать свой день?

    20

    4

    3. Пользуетесь ли вы Интернетом и электронной почтой?

     24

    0

    4. Нравится ли вам работать за компьютером?

    24

    0

    5. Нравится ли вам виртуальное общение?

    22

    2

    6. Есть ли в вашем постоянном распоряжении компьютер с выходом в Интернет?

    24

    0

    7. Можете ли вы выделить на неделе два-три дня, чтобы час-другой провести за компьютером?

    22

    2

    8. Поможет ли вам знание языка в продвижении по служебной лестнице, поиске новой работы или при поступлении в вуз?

    15

    9

    9. Есть ли в вашем распоряжении время и средства для посещения очных курсов английского?

    11

    13

    10. Хотели бы вы поучиться языку с учителем-носителем языка?


    На основании проведённого анализа анкет после проведения опытного интерактивного тестирования были сделаны следующие выводы:

    1) После проведения эксперимента у всех респондентов отмечено повышение мотивации в изучении английского языка при помощи ПК;

    2) Учащиеся и родители в абсолютном большинстве своем высоко оценили возможность и преимущества дистанционного тестирования и обучения в целом;

    3) Учащиеся подчеркнули необходимость интерактивных уроков;

    4) Дистанционный курс тестирования по английской страноведческой лексике оценивается учащимися как успешный метод освоения новой лексики.

    Таким образом, гипотеза исследования была подтверждена экспериментально: интерактивная форма занятий в значительной степени обеспечивает индивидуализацию изучения английского языка и обеспечивает положительные результаты.

    Это объясняется тем, что предоставляется значительно большая самостоятельность в процессе обучения, то есть выдерживается принцип индивидуализации.

    Глава 3. рекомендации ПО ОРГАНИЗАЦИИ дистанционного  обучения

                  3.1.  Система дистанционного процесса обучения

    Цель проведенного эксперимента состояла в оценке эффективности разработанной методики проведения интерактивного тестирования  по английскому языку страноведческой направленности.

    Рассмотрим подробно реализацию принципа индивидуализации в процессе обучения интеллект сохранных детей шестого класса, обучающихся в условиях надомного обучения при помощи средств ДКВ.

    Опытный эксперимент позволяет сформулировать и описать модель индивидуализации обучения в указанных выше условиях.

     



     














            Рисунок 1. Модели индивидуализации процесса дистанционного обучения

    Таким образом, преодолеваются следующие мотивационно-смысловые барьеры:

    (1)  барьеры мотивации, сила проявления которых, определяется местом профессионально-педагогических мотивов в общей структуре мотивов личности и наличием у преподавателя потребности в совершенствовании компонентов методической системы и их обновлении;

    (2) барьеры личностного смысла, связанные с проблемой обретения ценностно-смысловой значимости осуществляемой деятельности;

    (3)  психологические барьеры педагога и  учащихся. (См. рисунок 1)

    Дело в том, что дистанционное обучение английскому языку, использующее сетевые технологии и интернет, позволяет реализовать в полном объеме информационные права всех участников учебного процесса, и в частности, ученика в качестве интеллектуальной подсистемы образования и в качестве отдельной социальной системы.

    Современные технологии позволяют реализовывать общение в виртуальном пространстве как в письменной, так и в устной форме. В ходе исследования был сделан вывод о том, что приоритетное использование письменной формы речи без организации видео-/аудио- конференций и чатов в большей мере отвечает специфике ролевой игры, поскольку позволяет участникам глубже прочувствовать свои роли, позволяет создать практически полную иллюзию преображения, в том числе используя соответствующие зрительные образы. Учащийся может практически полностью изменить своё речевое поведение и открыть в себе совершенно неожиданные способности.

    Предоставляя принципиально новые средства обучения, дистанционное обучение английскому языку открывает и новые формы школьного обучения. Однако значимость и роль средств дистанционного обучения английскому языку в системе среднего образования можно определить только при рассмотрении их во взаимосвязи со всеми другими средствами обучения - субъектными, печатными, компьютерными (мультимедийными).

    Специфика начальной ступени требует подобных инноваций в большей степени, так как школьники только овладевают общеучебными умениями, и направить в нужное русло их учебные действия, управлять в коммуникативной, гибкой, а не жесткой форме учебным процессом. Перед учителем ставится задача преподавания в свете новой гуманистической парадигмы.

    Учитель английского языка в качестве носителя знаний и, следовательно, средства обучения не только передает свои знания и активизирует все компоненты системы обучения, но и воспроизводит содержание обучения английскому языку в доступном для восприятия виде, помогает систематизировать получаемую  учеником информацию и внедрить ее в его личную систему знаний. Исходная информационная система  сначала разлагается им на составляющие элементы и отношения, затем воссоздается в голове ученика.

     

    3.2. Использование интернет-ресурсов


    Большой интерес для дистанционного преподавания представляют разнообразные лингвистические ресурсы, особен­но в сфере терминологии, лексикографии и компьютерной лингвистики. (Приложение 7)

    Практически все известные издательства словарей и энциклопедий предлагают электрон­ные версии своих изданий на CD-ROM. Многие также предоставляют бесплатный доступ к некоторым из своих словарей через Интер­нет.

    В Се­ти находится множество специализированных словарей и глоссариев из всевозможных об­ластей знания. Доступ к крупным словарям обычно предоставляется в интерактивном режиме, большинство же специализированных словарей и глоссариев можно перенести на жесткий диск своего компьютера и просматривать, отключившись от Сети.

    Аналитическая часть исследования позволяет описать структуру автоматизированных словарей АС:

    АС - это словарь, который при переводе некоторые операции делает за человека. Компьютерный словарь - аналог бумажного на магнитных носителях.  АС = ТБД с общеупотребительной лексикой. EURODICAUTOM (11, 1.200.000 ЛЕ), LEXIS (8, 1.500.000 ЛЕ). [Система электронных словарей LINGVO для DOS и Windows 1995]

    Отличительные свойства АС:

    - многоязычие;

    - обратимость (полная: всякая лексическая единица (ЛЕ) может выступать в роли входной при запросе и выходной при ответе; частичная: наличие индекса);

    - гибкость (удобное, упрощенное обращение к словарю: несколько входов в словарь);

    - динамичность (постоянное пополнение словарного состава; оперативность редактирования);

    - состав (структура) словаря:

                              - макроструктура - структура словаря:

                         - микроструктура - структура словарной статьи;

                                         - основная  единица словаря;

                                          - слово (композиционно);

                                  - словосочетание (статистически);

      - 80% обращений к словарю - СС; причина - уклон в терминологию.

                                     3 главных компонента АС:

    - блок обработки запроса (блок лемматизации - сведения текстовых форм к их словарным (каноническим) форме);

    - блок лексических массивов (в АС ЛЕ могут храниться и в виде основ, и виде словоформ);

    - блок морфологического анализа;

    - блок выдачи ответа (ПЭ; главная задача - варьирование ответа в зависимости от пожеланий пользователя);

    Желательно также, чтобы АС обладал:

    - блоком лемматизации;

    - алгоритмом обработки некорректных запросов;

    - алгоритмом словообразовательного анализа.

    АС не СМП, он берет на себя только работу с лексемой, оставляя человеку проблему выбора ПЭ и синтеза текста.  На вход АПС поступают отдельные слова и СС, с помощью анализа которых можно получить сведения о грамматическом классе слова и его грамматической форме,  решить на основании этой информации проблемы омонимии и многозначность, определить синтаксическую функцию ПЭ в тексте невозможно, поэтому разработчики АПС таких задач перед собой и не ставят. Тем не менее, индекс тематической принадлежности в какой-то мере разрешает многозначность лексики. [Шаляпина 1996, 2, с.110]

                                        Словарная статья:

    Ее структура и наполнение определяется назначением словаря.

    Структура словарной статьи включает 13 зон:

    1. Заголовок - основа, СС (больше всех по количеству), морфема, фрагменты текста.

    2. Зона лексического грамматического класса - ЛЕ по частям речи, далее - категоризация.

    3. Зона морфологической информации.

    4. Рубрика - подрубрика  стиль (вся информация - в виде цифровых кодов).

    5. Зона индекса надежности отражает степень общепринятости данного               

    ПЭ:

    А - официальный стандарт

    Б - уважаемые словари

    В - тетради новых терминов

    Г - плавающие

    6. Зона ПЭ (при нескольких ПЭ - у каждого свой номер).

    7. Зона пояснительных помет - уточнение значения данной ЛЕ:

    - семантические,

    - лексические,

    - синтаксические (обязательное управление).

    8. Зона толкований (для многозначных слов и новых терминов).

    9. Зона примеров употребления выполняет две функции:

    - иллюстративную,

    - смыслоразличительную.

    10. Зона фразеологии.

    11. Составитель словарной статьи.

    12. Источник составления словарной статьи.

    13. Дата составления словарной статьи.

    Можно сформулировать общие рекомендации по работе с поисковыми системами, обеспечивающие  в значительной степени индивидуализацию процесса дистанционного обучения:

    - необходимо использовать несколько ключевых слов;

    - использовать ключевые слова с более узким или более широким значением (в зависимости от того, слишком много или слишком мало результатов поиска вы получили);

    - пользоваться синонимы;

    - обратиться к Help, Searching Tips  на поисковых сайтах (синтаксис запросов отличается от системы к системе);

    - предпочтительнее использовать логические операторы (+, -, " ") и маски (*, %);

    - использовать расширенные возможности поиска (advanced search).

    Все российские поисковые сайты поддерживают морфологизацию, то есть находят ключевые слова вне зависимости от того, в какой грамматической форме они употреблены на той или иной странице.

    Поиск на других европейских языках стоит начать с сайта Yahoo, имеющего национальные версии почти для всех европейских стран. Оттуда по ссылкам можно найти и другие специализированные системы поиска на том или ином языке.

    Необходимо постоянно находиться в курсе нововведений в сфере электронных лингвистических ресурсов и обучать работе с ними учащихся, что позволит поднять дистанционное обучение на качественно новый уровень.


    3.3.  Индивидуальные программы ДО


    Реализация описанной выше модели индивидуализации процесса обучения в ходе дистанционного обучения, а также качество овладения ИЯ школьниками, находящимися на надомном обучении, повысятся при соблюдении следующих организационно-педагогических условий:

    1) Наличие мотивации и познавательной активности для изучения ИЯ интеллект сохранными детьми.

    Неоспорима воспитательная и информативная ценность обучения при помощи средств ДКВ иностранному языку. При этом постоянное обращение к опыту ребенка, учет его менталитета, восприятия им действительности позволяет детям лучше осознать явления собственной национальной культуры в сравнении с культурой стран изучаемого языка.

     Таким образом, реализуется принцип непрерывного языкового образования в области изучения иностранных языков, что соответствует современным потребностям личности и общества.

    2) Индивидуализация программ в курсе овладения ИЯ на разных ступенях обучения в школе (2-9 классы) детьми-надомниками с учетом их профессиональной и коммуникативной направленности.

    На начальной ступени обучения иностранному языку (в 2-3 классах)   большое значение имеет создание психологических и дидактических условий для развития у учащихся желания изучать иностранный язык. В данном случае дистанционное обучение требует большего участия учителя.

    На продолжающей ступени обучения иностранному языку (в 5-9 классах)   большое значение имеет

    - стимулирование потребностей в ознакомлении с миром зарубежных сверстников и использование иностранного языка для этих целей;

    - формирование элементарных умений межличностного общения на иностранном языке с опорой на родной язык;

     -   приобретение социального опыта за счет расширения спектра проигрываемых коммуникативных ролей в ситуациях семейного и школьного общения, с друзьями и взрослыми на иностранном языке;

    -  углубление представлений об особенностях общения на родном и иностранных языках. (см. конспекты экспериментальных уроков)

    Все требования реализуются в ходе проведенных экспериментальных уроков.

    3) Надомное обучение ИЯ происходит дистанционно с использованием интерактивных средств и под управлением учителя.

    Необходимо учитывать, что

    - сужение информационной среды ведет к разрыву межпредметных связей и соответственно к обеднению методики и технологии обучения;

    - замыкание в ограниченном информационном пространстве - к слабому информационному насыщению предметного обучения и ограничению области применения получаемых знаний и умений только самой областью обучения.

    Результатом может стать снижение эффективности обучения английскому языку.

    Поэтому, успех практической реализации инновационных обучающих стратегий в средней школе в большей степени зависит от уровня готовности учителя иностранного языка к новым условиям социально-культурной среды, и от способностей преподавать язык функционально, с ориентацией на межкультурную коммуникацию. Поэтому, интерактивное тестирование было разработано с учетом данного нежелательного фактора.

    4) Использование здоровье сберегающих технологий (ЗСТ) и гибкой системы управления иноязычной учебной деятельностью в форме дидактического коммуникативного воздействия учителя (ДКВ) на ребенка также необходимо.

    Использование здоровьесберегающих технологий играет приоритетную роль в жизни каждого школьника, обучающегося дистанционно. (См. конспект экспериментальных уроков)

     Аутогенная тренировка особенно актуальна для детей с ограниченными возможностями. В связи с этим, была разработан звуковой ряд для комплексной релаксации.

    (Quiet music)

    Sit comfortably. Close your eyes.

    Breathe in. Breathe out.

    Let’s pretend its summer. You are lying on a sandy beach. The weather is fine. The light wind is blowing from the sea. The birds are singing. You have no troubles. No serious problems. You are quiet. Your brain relaxes. There is calm in your body. Nothing diverts your attention. You are relaxing. (Pause)

    Your troubles float away.

    You love your relatives, your school, your friends. They love you too. Learn to appreciate every good thing. The Earth is full of wonders. You can do anything. You are sure of yourself, that you have much energy. You are in good spirits.

    Open your eyes. How do you feel?

    Использование здоровьесберегающих технологий играет большую роль в жизни каждого школьника, позволяет достичь цели и решить задачи обучения иностранному языку.

    5) Программы  должны быть доступными учащимся и соответствовать их уровню знаний английского языка  и мышления.  Они должны содержать максимально возможное количество средств самоактивизации. В этом, очевидно, большое преимущество компьютерных средств обучения английскому языку.

                                

    выводы

    В качестве средств обучения английскому языку компьютерные технологии имеют очень много преимуществ перед обычными средствами (См. рисунок 1):

    - возможность обеспечения оперативности исполнения любого запроса к системе и реализации обратной связи,

    - возможность выдачи в реальном режиме работы результатов (оценки) деятельности ученика,

    - возможность мгновенного исправления допущенных ошибок в серии попыток. 



















    Рисунок 2. Качественные характеристики процесса дистанционного обучения


    Данные характеристики дистанционного обучения позволяют учителю английского языка, освободившись тем самым от рутинных забот, сосредоточиться на базовых проблемах обучения и системного восприятия обучаемыми его содержания.

    Исходя из вышесказанного, можно сформулировать генеральные выводы о том, что

    1) Дистанционное изучение английского языка является средством реализации информационных прав ученика в качестве самостоятельной субъектной системы, неограниченно расширяя его информационную среду как социальной личности (существующей внутри и вне системы образования).

    2) В процессах самообразования, самообучения, саморазвития и самосовершенствования человека значение дистанционное изучение английского языка будет неудержимо возрастать.

    3) Дистанционная форма организации учебного процесса в рамках школьной программы для детей 2-9 классов, организованного по сетевой модели, является приоритетной, поскольку позволяет решить целый комплекс дидактических задач.  

     

                                                заключение

    В ходе экспериментальной части исследования был разработан и сформулирован комплекс организационно-педагогических условий, обуславливающих повышение качества надомного обучения иностранному языку детей с ограниченными возможностями, а также установлены факторы, способствующие социально-педагогической реабилитации, адаптации и коммуникативному развитию интеллект сохранных детей в условиях надомного обучения, а также самоорганизации и самоуправлению личности.

    С целью предоставления в образовательные учреждения объективной информации об образе жизни и условиях обучения иностранному языку интеллект сохранных детей, находящихся на надомном обучении, было апробировано интерактивное тестирование для формирования навыков дистанционного овладения ИЯ с помощью интерактивных средств, которые  позволяют  повысить эффективность процесса овладения ИЯ интеллект сохранными детьми-надомниками.

    В ходе экспериментальной работы были введены современные здоровье сберегающие технологии в практику работы учителей иностранного языка, занимающихся  надомным обучением английскому языку детей с ограниченными возможностями здоровья. Представлена модель интерактивного тестирования по страноведческой лексике для детей 5-9 классов, обучающихся на дому.

    В аналитической части исследования были решены следующие задачи:   

    - разработана модель управления учебной иноязычной деятельностью интеллект сохранных детей в форме средств ДКВ,

    - а также разработаны и сформулированы методические рекомендации учителю иностранного языка для работы с детьми, изучающими  ИЯ в условиях надомного обучения, которые могут использоваться при подготовке студентов педагогических колледжей и педагогических институтов, слушателей курсов повышения квалификации.

    Экспериментальная часть  исследования состояла из:

    1. поискового,

    2. констатирующего

    3. и опытного (формирующего) эксперимента.

    В целом в эксперименте участвовало 102 человека (48 учащихся шестых классов, 12 учащихся 2 класса, а также 48 родителей школьников).                                                              

    Задачей констатирующего эксперимента было определение уровня мотивации обучения английскому языку с помощью компьютеризированной программы.

    Экспериментальная проверка проводилась в два этапа:

    1) поисковый эксперимент и интерпретация результатов;

    2) констатирующий эксперимент и интерпретация результатов.

    В ходе поискового констатирующего эксперимента были использованы следующие методы:

    1) анкетирование родителей;

    2) анкетирование учащихся;

    3) анализ результатов анкетирования.

     Были проведены два анкетирования родителей испытуемых и самих учащихся (до и после опытного интерактивного тестирования).

    В эксперименте участвовало 48 учащихся, а также их родители.

    Поисковый эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения и в шестом классе ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка. Анкетирование было ориентировано на изучение уровня мотивации изучения английского языка и определения отношения родителей и учащихся к обучению при помощи компьютеризированной программы.

    На основании проведённого анализа анкет до проведения опытного интерактивного тестирования были сделаны следующие выводы:

    1) До проведения опытного эксперимента у всех респондентов присутствовал интерес к работе в Интернет;

    2) Учащиеся и родители в абсолютном большинстве своем положительно оценили возможность и преимущества дистанционного обучения в целом;

    3) Дистанционный курс тестирования по английской страноведческой лексике вызвал интерес у учащихся.

    Констатирующий эксперимент проводился на базе 2-х классов ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка.  Всего в нём приняли участие 12 человек (два вторых класса).  (см. конспект урока)

     В ходе экспериментальной проверки использовались следующие методы:

    1) наблюдение;

    2) экспериментальное обучение;

    3) беседа;

    4) анализ.

    Задачи пробного обучения:

    1. Воспитание коммуникативно-речевого такта, коммуникабельности в общении со сверстниками.

    2. Закрепить ЗУН по темам “Игрушки”, “Цвета”, “Животные”. Ведение новой лексики.

    3. Развитие познавательной активности, творческих способностей.

    4. Развитие интеллектуальных способностей (памяти, мышления, внимания, эмоций). (Таблица 1)

    В целом, была исследована возможность использования компьютерных программ на начальном этапе обучения. Было установлено, что средства ДКВ помогают повысить результаты дистанционного обучения.  

    Следующим важным этапом исследования было проведение опытных уроков с целью изучения  реализации подобных программ в ходе проведения опытных занятий с учащимися шестых  классов.

    Цель эксперимента состояла в оценке эффективности разработанной методики проведения интерактивного тестирования  по английскому языку страноведческой направленности в процессе обучения интеллект сохранных детей шестого класса, обучающихся в условиях надомного обучения при помощи средств ДКВ.

    Экспериментальная проверка проводилась в два этапа:

    1) опытный эксперимент и интерпретация результатов;

     2) поисковый эксперимент и интерпретация результатов после интерактивного тестирования.

    Эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения и в шестом классе ГОУ средняя школа № 510 с углубленным изучением английского языка. Эксперимент был ориентирован на изучение уровня и методов подготовки учащихся шестых классах с углубленным изучением английского языка.

    В ходе первого (подготовительного) этапа были решены вопросы, связанные с обеспечением достоверности эксперимента и, соответственно, сформированы 2 равные группы испытуемых (по 24  учащихся). При проведении второго (основного) этапа эксперимента было задействовано 48 школьника. 

     Был предложен материал, который содержит лексику страноведческого содержания, в компьютерной программе «Интерактивное ТЕСТирование по страноведческой лексике для 6-х классов», основное назначение которой:

    1. Автоматизированная подача тестовых заданий по лингвострановедческой лексике;

    2. Учет обучающихся дистанционно, проходящих тестовый контроль;

    3. Представление результатов этого контроля в форме, удобной для обработки результатов, как в плане дальнейшего совершенствования тестов, так и суммирования результатов прохождения конкретными учащимися шестых классов тестов по английскому языку. (см. конспект программы)

     Первая группа интеллект сохранных детей, обучающихся в условиях надомного обучения, участвовала в формирующем эксперименте. В течение 3-х академических часов необходимо было усвоить страноведческую в интерактивной форме.  

    Другая группа учащихся шестого класса должна была освоить данную лексику в ходе обычных уроков с помощью учителя.

    Задачи экспериментальных уроков сводились к следующему:

     - познакомить учащихся с культурой, бытом, традициями и ритуалами страны иностранного языка;

     - усилить мотивацию изучения английского языка;

    - знать культурное наследие, идентичность и ментальность социоизучаемых народов;

    - соблюдать социокультурные нормы поведения.

     Сума полученных баллов показала значительное расхождение результатов овладения страноведческой информацией в испытуемых группах.

    В экспериментальной части работы, разработанной для дистанционного обучения в 6-х классах, предложена интерактивная методика, содержащая задания в игровой интерактивной форме.                                                                                              

    Проведенное экспериментальное обучение и полученные количественные данные (Таблица 4) позволили сделать следующие выводы:

    1. Применение интерактивной формы урока привело к существенному расширению лексического запаса у школьников - в 2-2,5 раза.

    2. Тестирование было эффективно для учащихся с различным исходным уровнем.

      Изложенные выше позитивные результаты экспериментальной работы подтверждаются также данными анкетирования проведенного, после тестирования.  (см. Анкету 1 и 2)

     Были проведено анкетирование испытуемых после опытного интерактивного тестирования. В эксперименте участвовали 24 учащихся, а также их родители. Поисковый эксперимент проводился в группах интеллект сохранных детей шестого класса, обучающихся в условиях надомного обучения.

    Анкетирование было ориентировано на изучение уровня мотивации изучения английского языка и определения отношения родителей и учащихся к обучению при помощи средств ДКВ.                                         

    На основании проведённого анализа анкет после проведения опытного интерактивного тестирования были сделаны следующие выводы:

    1) После проведения эксперимента у всех респондентов отмечено повышение мотивации в изучении английского языка при помощи ПК;

    2) Учащиеся и родители в абсолютном большинстве своем высоко оценили возможность и преимущества дистанционного тестирования и обучения в целом;

    3) Учащиеся подчеркнули необходимость интерактивных уроков;

    4) Дистанционный курс тестирования по английской страноведческой лексике оценивается учащимися как успешный метод освоения новой лексики.  

     Опытный эксперимент позволил сформулировать и описать модель индивидуализации процесса обучения в условиях дистанционного обучения английскому языку. (см. Рисунок 1)

    В случае соблюдения разработанной модели индивидуализации  обучения в условиях дистанционного обучения английскому языку, преодолеваются следующие мотивационно-смысловые барьеры:

    (1)  барьеры мотивации, сила проявления которых, определяется местом профессионально-педагогических мотивов в общей структуре мотивов личности и наличием у преподавателя потребности в совершенствовании компонентов методической системы и их обновлении;

    (2) барьеры личностного смысла, связанные с проблемой обретения ценностно-смысловой значимости осуществляемой деятельности;

    (3)  психологические барьеры педагога и  учащихся. (см. рисунок 1)

     Экспериментально подтверждено, что реализация данной модели  в ходе дистанционного обучения, а также качество овладения ИЯ школьниками, находящимися на надомном обучении, повышаются при соблюдении следующих организационно-педагогических условий:

    1) Наличие мотивации и познавательной активности для изучения ИЯ интеллект сохранными детьми.

     2) Индивидуализация программ в курсе овладения ИЯ на разных ступенях обучения в школе (2-9 классы) детьми-надомниками с учетом их профессиональной и коммуникативной направленности.

     3) Надомное обучение ИЯ происходит дистанционно с использованием интерактивных средств и под управлением учителя.

     4) Использование здоровье сберегающих технологий (ЗСТ) и гибкой системы управления иноязычной учебной деятельностью в форме дидактического коммуникативного воздействия учителя (ДКВ) на ребенка также необходимо.

     5) Программы  должны быть доступными учащимся и соответствовать их уровню знаний английского языка  и мышления.  Они должны содержать максимально возможное количество средств самоактивизации знаний. 

    Необходимо постоянно находиться в курсе нововведений в сфере электронных лингвистических ресурсов и обучать работе с ними учащихся, что позволит поднять дистанционное обучение на качественно новый уровень.

    В ходе исследования разработаны общие рекомендации по работе с поисковыми системами, обеспечивающие  в значительной степени индивидуализацию процесса дистанционного обучения:

    - необходимо использовать несколько ключевых слов;

    - использовать ключевые слова с более узким или более широким значением (в зависимости от того, слишком много или слишком мало результатов поиска вы получили);

    - пользоваться синонимами;

    - обратиться к Help, Searching Tips  на поисковых сайтах (синтаксис запросов отличается от системы к системе);

    - предпочтительнее использовать логические операторы (+, -, " ") и маски (*, %);

    - использовать расширенные возможности поиска (advanced search).

    Исследование показало, что дистанционное (интерактивное) обучение и преподавание при помощи компьютерных технологий имеют очень много преимуществ перед обычными средствами:

    - возможность обеспечения оперативности исполнения любого запроса к системе и реализации обратной связи,

    - возможность выдачи в реальном режиме работы результатов (оценки) деятельности ученика,

    - возможность мгновенного исправления допущенных ошибок в серии попыток.

    Указанные в схеме характеристики процесса дистанционного обучения позволяют учителю английского языка, освободившись тем самым от рутинных забот, сосредоточиться на базовых проблемах обучения и системного восприятия обучаемыми его содержания.  

    В ходе проведения экспериментальной части была подтверждена следующая гипотеза исследования: Качество овладения ИЯ школьниками, находящимися на надомном обучении, повышается при соблюдении следующих организационно-педагогических условий:

    1) Наличие мотивации и познавательной активности для изучения ИЯ интеллект сохранными детьми.

     Данное условие обеспечивается тем, что дистанционное изучение английского языка является средством реализации информационных прав ученика в качестве самостоятельной субъектной системы, неограниченно расширяя его информационную среду как социальной личности (существующей внутри и вне системы образования).

    2) индивидуализация программ в курсе овладения ИЯ на разных ступенях обучения в школе (2-9 классы) детьми-надомниками с учетом их профессиональной и коммуникативной направленности.

    Интерактивная форма занятий в значительной степени обеспечивает индивидуализацию изучения английского языка и обеспечивает положительные результаты. Это объясняется тем, что учащимся предоставляется значительно большая самостоятельность в процессе обучения, то есть выдерживается принцип индивидуализации.

    3) Надомное обучение ИЯ происходит дистанционно с использованием интерактивных средств и под управлением учителя.

    В связи с компьютеризацией системы образования, в процессах самообразования, самообучения, саморазвития и самосовершенствования человека значение дистанционное изучение английского языка будет неудержимо возрастать.

    4) Наличие здоровье сберегающих технологий и гибкой системы управления иноязычной учебной деятельностью в форме дидактического коммуникативного воздействия учителя (ДКВ) на ребенка. 

    Дистанционная форма организации учебного процесса в рамках школьной программы для детей 2-9 классов, являясь более мягкой формой управления процессом обучения, организованного по сетевой модели, является приоритетной, поскольку позволяет решить целый комплекс дидактических задач. 

     

     

                           Список использованной литературы

      

    1. Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками. // ИЯШ. – 1986. – № 2. – с. 24-27.

    2. Амонашвили Ш.А. Размышление о гуманной педагогике. – М., 1996. –  317 с.

    3. Антология семиотики. / Под ред. Степанова Ю.С. – М.: Академический проспект, 2001. – 352 с.

    4. Апатова Н.В. Информационные технологи в школьном образовании. – М.: ИОШ РАО, 1994. – 48 с.

    5. Баранова Е.Н., Дупленко Е.П. О подготовке к межкультурному языковому общению // Педагогика. – 1998. – №1. – С.29-34.

    6. Безукладников К.Э. Содержание и организация самостоятельной работы учащихся начальных классов в кабинете английского языка во внеурочное время. // ИЯШ. – 1993. – № 5. – с. 17.

    7. Бим И.Л., Биболетова М.3. Возможные формы и содержание курсов обучения иностранным языкам в начальной школе. // ИЯШ. – 1991. – № 2. – С. 3.

    8.   Богданова Д.А. Телекоммуникации в  школе. // Информатика и образование. –1997. – №2. – С.7-21.

    9. Бондаревская Е.В. Гуманистическая парадигма личностно ориентированного образования // Педагогика . – 1997. – №4. – С.39-45.

    10. Бондаренко И.П. Иностранные языки в системе школьного образования стран-членов ЕЗС. // ИЯШ. –1988. – № 3. – С.31-36.

    11. Боровикова Е.Г. Наглядная программа для младших школьников, изучающих английский язык, и их родителей. Проблемы, поиски, решения. // ИЯШ. – 1992. – № 2. – С. 14-18.

    12. Буланкина Н.Е. Полиязыковое информационно–образовательное пространство личности: Методология. Проблемы. Технология. – Новосибирск: НИПКиПРО, 2000.– 200с.

    13. Буланкина Н.Е. Полиязыковое  информационно-образовательное пространство. Методология. Проблемы. Технология. – Новосибирск: СО РАН, 1999. – 197 с.

    14. Буланкина Н.Е. Методологические основы гуманизации полиязыкового образовательного пространства. – Новосибирск: ИРОС РАО, 2004. – 278 с.

    15. Буланкина Н.Е. Проблема эффективного культурного самоопределения личности в полиязыковом образовательном пространстве. – Москва: АПКиПРО, 2002. – 233 с.

    16. Васильева Н.А. Европейский год языков и вариативность педагогических технологий при обучении немецкому языку как второму иностранному // Педагогика. – 2001. – №6. – С. 36-44.

    17. Верещагина И.Н., Дубровин М.И., Притыкина Т.А. Книга для учителя. –М.: Просвещение, 1997. – 345 с.

    18. Верещагина И.Н., Дубровин М.И., Притыкина Т.А. Учебник английского языка для 2 класса школ с углубленным изучением английского языка. – М.. Просвещение, 1997. – 396 с.

    19. Верисокин Ю.И. Видеофильм как средство повышения мотивации школьников при обучении иностранному языку. // ИЯШ – 2003 – №5. – С.31-34.

    20. Витлин Ж.Л. Современные проблемы обучения грамматике ИЯ // ИЯШ. – 2000. – №5. – С.56-62.

    21. Витт Н.В. Эмоциональное воздействие речи учителя иностранного языка. // ИЯШ. – 1987. – №6. – с. 34.

    22. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ – 2002 – №3. – С. 39-41.

    23. Воронина Г.И. Программа повышения квалификации. – М.: Новый учебник, 2003. – 50 с.

    24. Выготский Л.С. Педагогическая психология. Краткий курс. – М., 1989. – 212 с.

    25. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.:АРКТИ, 2003. – 192 с.

    26. Гейхман Л.К. Интерактивное обучение общению как модель межкультурной коммуникации // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2003. – № 3. – С.138-147.

    27. Глазов Б.И., Ловцов Д.А. Компьютеризированный учебник – основа новой информационно-педагогической технологии // Педагогика. – 1995. – №3. – 216 с.

    28. Горностаев Г.В. Проблемы изучения языков в наследии Я.А. Коменского. // ИЯШ. – 1992. – № 3-4. – с. 35.

    29. Гостии A.M., Чернышев А.С.  Организация обучающей  деятельности  в открытой гипермедийной среде // Современные информационные технологии  в образовании. – Рязань, 1998. – 156 с.

    30. Данилина Н.Е. Возможности активизации учебного процесса на уроках английского языка (на материале зарубежных пособий). // ИЯШ. – 1990. – №5. – С. 64-68.

    31. Данилова Н.C. Ситуация ограничения прав человека: проблема измерения //Защита прав человека в Российской Федерации. – СПб.: Петрополис, 2001. – 267 с.

    32. Дистанционное обучение. / Под ред. Е.С. Полат – М., 1998. – 224 с.

    33. Дмитриева Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения иностранным языкам через компьютерные телекоммуникационные сети интернет. // ИЯШ. – 1998. – №1. – С.13-34.

    34. Дроздова О.Е. «Лингвистическая азбука» для начального обучения // ИЯШ. – 1994. – № 2. – С.30.

    35. Егоров О.Н. Коммуникативная функция учебного занятия. // Учитель – 2001 – №1. – С. 52-54.

    36. Егорченкова Е.Я., Завьялова А.Г., Кравченко А.В. Формирование самообразовательной ком­петенции по иностранному языку у студентов неязыкового экономического вуза. // ИЯШ. – 2003. – №3. – С. 49-53.

    37. Елухина Н.В. Интенсификация обучения аудированию на начальном этапе. // ИЯШ. – 1996. – №5. – С. 15.

    38. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции. // ИЯШ – 2002. – №3. – С. 9-13.

    39. Захаров Г.А. Индивидуальный подход как одно из условий успешного обучения учащихся. – Курган, 2002. – 641 с.

    40. Зимняя И.И. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – 255 с.

    41. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Учебник для вузов. Изд.1-ое. – М.: Логос, 1995. – 398 с.

    42. Ильина В. И. Психология обучения аудированию // Учебное пособие по курсу психологии в программе пед. практики. – М., 1987. – 117 с.

    43. Инвалиды в России: причины и динамика инвалидности, противоречия и перспективы социальной политики / Т.М. Малева, С.А. Васин, О.Ю. Голодец, С.В. Бесфамильная. Бюро экон. анализа. – М.: РОСЭПН, 1999. – 266 с.

    44. Индивидуальная образовательная программа обучающегося. / Под ред. В.Г. Дмитриевой, С.Л. Нечаевой – М.: МИОО, 2002. – 78 с.

    45. Интернет в гуманитарном образовании: Учеб. пособие для студ. ВУЗов. / Под ред. Е.С. Полат – М.: ВЛАДОС, 2001. – 212 с.

    46. Капаева А.Е. О формировании готовности учащихся к самообучению иностранным языкам. // ИЯШ. – 2001. – № 3. – С. 59-77.

    47. Карпиченкова Е.П. Роль музыки и песен в изучении английского языка. // ИЯШ. – 1997. – № 5. – С. 45.

    48. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. – СПб: БЛИЦ, 2001. – 461 с.

    49. Крутских А.В. Коммуникативно-направленное обучение грамматике на продвинутом этапе в гуманитарно- лингвистической гимназии // ИЯШ. –1996. – №6. – С. 26-38. 

    50. Кувшинов В.И. Обучение алфавиту и звукобуквенным соответствиям английского языка. // ИЯШ. – 1991. – № 4. – С. 76-80.

    51. Кузовлев В.П. Современные технологии профессиональной подготовки учителя иностранного языка. – М., 2004. – 167 с.

    52. Кулагина Е. Доступность и качество образования для детей-инвалидов / Доступность высшего образования для инвалидов: проблемы и перспективы: Сб. научн. ст. / Под ред. Д.В. Зайцева. – Саратов: Научная книга, 2004. – 277 с.

    53. Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. Воспитательная работа в средней школе: от коллективизма к взаимодействию. – Ростов-н/Д: Творческий центр Учитель , 2000. – 402 с.

    54. Кушниренко А.Г., Леонов А.Г., Кузьменко М.А. Что такое Интернет? Информационные и коммуникационные технологии в образовании. // Информатика и образование. – 1998. – №5. – С.22-49.

    55. Лаптева О.А. Идеи коммуникативной лингвистики в коммуникативной методике. – М.,1990. – 211 с.

    56. Лизенин С.М., Денисова Л.Г. Грамматика в курсе интенсивного обучения английскому языку в старших классах средней школы // ИЯШ. – 1992. – №5. – С.43-53.

    57. Лисицын П.Б., Кадомцев А.Н., Волков Д.В., Лисицына М.П. Информатизация процесса обучения  как основа модульных образовательных технологий (технология программирования обучения) / В сб. «Модульные технологии обучения в системе непрерывного профессионального образования (теория и практика)». – М.: МГУТУ, 2000, вып. 8, ч.1. – C. 208-216.

    58. Лукьянчикова Н.В. Обучение иностранному языку на начальном этапе обучения. // Начальная школа – 2001 – №11 – С. 49-51

    59. Малофеев Н.Н. Специальное образование в России и за рубежом. – М., 1997. – 178 с.

    60. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства общения. – М.: Педагогика, 1974. – 240 с.

    61. Маркова А. К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте. – М.: Просвещение, 1983. – 96 с.

    62. Мельникова Г.Т. Исследование сравнительной эффективности различных подходов к обучению иноязычной грамматике: Автореф. дис. канд. пед. наук. – М., 1980. – 29 с.

    63. Мильруд Р.П. Комуникативность языка и обучение разговорной грамматике// ИЯШ. – 2001. – №6. – С.29-36.

    64. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. // ИЯШ – 2000 – №4. – С.14-19.

    65. Мильруд Р.П. Методика преподавания английского языка. – М.: Дрофа, 2005. – 129 с.

    66. Никитенко З.Н. Технология обучения лексике в курсе английского языка для 1 класса. // ИЯШ. – 1991. – № 4. – С. 52-57.

    67. Никитенко З.Н. Учебно-методический комплекс по английскому языку. – М.: ВШ, 2004. – 119 с.

    68. Околелов О.П. Дидактическая специфика открытого образования. // Педагогика. – 2001. – №6. – с. 45-51.

    69. Орлов Ю. М. Восхождение к индивидуальности: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с.

    70. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М., 1991. – 224 с.

    71. Пассов Е.И., Кузовлёв В.П., Коростелёв В.С. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества. // ИЯШ. – 1990. – №6. – С.13-27.

    72. Педагогическая энциклопедия. Т.4. – М.: Советская энциклопедия, 1968. – 468 с.

    73. Подласый И.П. Педагогика: Новый курс: Учеб. для студентов высших учебных заведений. – М.: ВЛАДОС, 2001. – 576 с.

    74. Подопригорова Л.А. Использование интернета в обучении иностранному языку. // ИЯШ – 2003 – №5. – С.25-31.

    75. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ – 2001. – №2. – С. 14-19.

    76. Полилова Т.А., Пономарева В.В. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранных языков. // ИЯШ. – 1997. – №4. – С. 17-39.

    77. Полякова Т.Ю. Английский язык для диалога с компьютером. – М.: Высшая школа, 1997. – 297 с.

    78. Птушкин Г.В., Дегтярева Т.К., Старикова И.О. Организация непрерывного многоуровневого профессионального образования для инвалидов в сибирском регионе/Доступность высшего образования для инвалидов: проблемы и перспективы: Сб. науч. ст. / Под ред. Д.В. Зайцева. – Саратов: Научная книга, 2004. – С. 378-388.

    79. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы, перспективы использования. – М.: Школа-пресс, 1994. – 182 с.

    80. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2000. – 232с.

    81. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М., 1988. – 314 с.

    82. Розин В.М. Философия образования как предмет общего дела. // Вопросы философии. – 1995. – №11. – С. 9-10.

    83. Ромашина С.Я. Дидактические основы формирования культуры коммуникативного воздействия педагога. – Барнаул: БГПУ, 2002. – 74 с.

    84. Рыжова О. Условия получения высшего образования для учащихся с ограниченными возможностями здоровья /Доступность высшего образования для инвалидов: проблемы и перспективы: Сб. научн. ст. / Под ред. Д.В. Зайцева. – Саратов: Научная книга, 2004. – С.141-149.

    85. Специальная педагогика: Учебн. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Под ред. Н.М. Назаровой. – М.: Академия, 2000. – 349 с.

    86. Суханова В.И. Интегрированный урок по теме «Leonardo da Vinci». // ИЯШ – 2004. – №7. – С.5-57.

    87. Тамбовкина Т.Ю. О некоторых методах самообучения. // ИЯШ. – 2001. – №5. – С. 39-44.

    88. Тамбовкина Т.Ю. Самообучение иностранному языку как основная составляющая языкового самообразования. // ИЯШ. – 2005. – №1. – С. 76-80.

    89. Фадеева С.А., Юсупов В.О. Идея коммуникативной лингвистики в коммуникативной методике // ИЯШ. – 2000. – №4. – С. 47-49.

    90. Цели обучения иностранному языку: учебное пособие. / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой – Воронеж: Интерлингва, 2002. – 267 с.

    91. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного образования. – М.: Сентябрь, 2000. – 341 с.

    92. Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. – М.: Сентябрь, 2000 – 112 с.

    93. Якушина Е.В. Методика обучения работе с информационными ресурсами на основе действующей модели Интернета. Изучаем Интернет, создаем WEB-страничку. – СПб.: Компас, 2002. – 245 с.

    94. Ярская-Смирнова Е.Р., Романов П.В., Зайцев Д.В., Белозерова Е.В., Карпова Г.Г., Наберушкина Э.К., Печенкин В.В., Чернецкая А.А. Доступность высшего образования инвалидов / Доступность высшего образования в России // отв. ред. С.В. Шишкин. Независимый институт социальной политики. – М., 2004. – 189 с.

    95. Abbs B., Ingrid Freebairn Blueprint Intermediate, Longman 1989. 345 р.

    96. Brumfit C.J., Johnson K. The Communicative Approach in Language Teaching, Oxford Univ.press, 1991

    97. Griffin E.A. A first look at communication theory. Mcgraw-hill. 2000

    98. Harmer J. Teaching and Learning Grammar, Longman Group UK Limited 1987

    99. Hashemi L. with Raymond Murphy English Grammar in Use. Supplementary Exercises, CUP 1995

    100. Jones L. Communicative Grammar Practice. CUP 1992

    101. Liz&John Soars Headway Pre-Intermediate , Oxford Univ. Press, 1995 

    102. Oliver M. The Politics Of Disablement. Reader in Disability Studies Thames Politechnic. London.: Macmillan education ltd. 1996.

    103. Richards J.C., Rogers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching, Cambr. Univ.Press, 1993

    104. Rivolucri M. Grammar Games GB, CUP 1993

    105. Seidl J. Grammar Four. OUP 1996

    106. Shepheard J. The Anti-Grammar Grammar Book, Longman UK, 1992

    107. Viney P., Viney K. Grapevine Student Book 3. OUP 1992


      

                                 источники

      1.   АРФС - Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: Русский язык, 1984.

      2.  DEI - Longman Dictionary of English Idioms. – London: Longman Group LTD, 1979. 

                        Электронные ресурсы

      3.  OneLook Dictionaries. - Режим доступа : www.onelook.com

      4.  Система электронных словарей LINGVO для DOS и Windows. Версия 4.0. Руководство пользователя. - М.: фир­ма "БИТ", 1995.

      5.  Шаляпина З.М. Автоматический перевод: эволюция и современные тенденции // Вопросы языкознания, 1996. - № 2. - С. 105-117.




                                                                                                               Приложение

      

    Толковые словари и тезаурусы, англо-русские,

    русско-английские и иные словари:


    BBI Combinatory Dictionary of English

    #"#">#"#">#"#">Columbia Encyclopedia, 6th ed. 2001.

    The most up-to-date encyclopedia available contains over 50,000 articles, 40,000 bibliographic citations and 80,000 cross-references.


    The Columbia Gazetteer of North America. 2000.

    With 50,000 entries, this most comprehensive encyclopedia of geographical places and features will prove invaluable to anyone for whom places hold fascination and who require accurate data about them.


    The World Factbook. 2001.

    The U.S. government’s complete geographical handbook, featuring 267 full-color maps and flags of all nations.


    American Heritage® Collection


    American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th ed. 2000.

    Over 90,000 entries feature 10,000 new words and senses, 70,000 audio word pronunciations, 900 full-page color illustrations, language notes and word-root appendixes.


    Roget’s Thesaurus


    Roget’s II: The New Thesaurus, 3rd ed. 1995.

    Containing 35,000 synonyms in an easy-to-use format, this thesaurus features succinct word definitions.


    Roget’s International Thesaurus of English Words and Phrases. 1922

    Mawson’s modernization of Roget’s classic structure with over 85,000 hyperlinked cross-references and 2,900 quotations.

     

    English Usage: Language, Style &
    Composition


    American Heritage® Book of English Usage. 1996

    With a detailed look at grammar, style, diction, word formation, gender, social groups and scientific forms, this valuable reference work is ideal for students, writers, academicians and anybody concerned about proper writing style.


    The Columbia Guide to Standard American English. 1993.

    This most extensive handbook of the language ever published features over 6,500 descriptive and prescriptive entires with 4,300 hyperlinked cross-references.


    Fowler, H. W. 1908. The King’s English, 2nd ed.

    This reference work has remained a standard resource—serving generations of students and writers with commonsense rules of style and grammar.


    Mencken, H.L. 1921. The American Language:

    An Inquiry into the Development of English in the United States, 2nd ed.

    This classic defines the distinguishing characteristics of the language of the United States.


    Quiller-Couch, Sir Arthur. 1916. On the Art of Writing.

    This collection of lectures captures the artistic and vital nature of language.


    Strunk, William, Jr. 1918. The Elements of Style.

    Believing that one must first know the rules to break them, this classic reference book is a must-have for any student or writer.


    www.bartleby.com/reference

     

    Glossary.ru – cлужба тематических толковых словарей

    #"#">www.lingvo.ru/lingvo/index.asp

     

    Maledicta (Dictionary of Slang)

    www.sonic.net/maledicta

     

    Merriam Webster's Collegiate Dictionary – словарь и тезаурус

    www.m-w.com

     

    Merriam Webster's Unabridged – Unlimited access to the complete text of Webster's Third New International Dictionary, Unabridged  – the largest and most comprehensive dictionary produced in North America

    #"#">www.multilex.ru

     

    Oxford English Dictionary, в 20 томах, включая обновленные статьи

    www.oed.com

     

    Polyglossum – множество специализированных словарей

    www.ets.ru

     

    The New Dictionary of Cultural Literacy – Phrases/Proverbs

    #"#">#"#">#"#">#"#">www.wordsmyth.net

     

    WordWeb – скачиваемый тезаурус, основанный на семантической сети WordNet Принстонского ун-та

    #"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">www.rambler.ru/dict/enru

     





                                        Энциклопедии и справочные материалы:


    Literary History & Literature

    Shakespeare, William. 1914. The Oxford Shakespeare.

    The 37 plays, 154 sonnets and miscellaneous verse that constitute the unrivaled literary cornerstone of Western civilization.  


    About.com – информационный портал, 650 тем, каждую ведет свой специалист - справочные материалы, статьи, ссылки

    www.about.com

    Acronym Finder – универсальный словарь англоязычных сокращений

    www.AcronymFinder.com

    Encyclopedia Britannica

    www.eb.com

    www.britannica.com


Если Вас интересует помощь в НАПИСАНИИ ИМЕННО ВАШЕЙ РАБОТЫ, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Дистанционное обучение иностранному языку детей с ограниченными возможностями здоровья ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.